分享

公司簡介

八方財神有限公司位於臺東縣綠島鄉南寮村漁港1之20號, 代表人為賈O芳 公司統一編號為 24278693 。

八方財神有限公司 登記信息

統一編號 24278693
英文名稱
地 址 臺東縣綠島鄉南寮村漁港1之20號
現 狀 核准設立
資本總額 300,000
電話
傳真
負責人 賈O芳
縣市 臺東縣
登記機構 經濟部中部辦公室
設立日期 2008-12-12

八方財神有限公司營業項目

H703090-不動產買賣業,H703100-不動產租賃業,F299990-其他零售業,F401010-國際貿易業,ZZ99999-除許可業務外,得經營法令非禁止或限制之業務,F203010-食品什貨、飲料零售業

相關網站

  • 獨立財務顧問類交易 - 八方金融有限公司


    華晨中國汽車控股有限公司 (1114) 持續關連交易及須公佈的關連交易 八方金融團隊過往項目 日期: 02-12-2011 八方金融之角色: 獨立財務顧問獨立財務顧問
    網址:octalcapital.com

  • 英語翻譯的意義與精髓-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    英語翻譯研究可以分爲英語翻譯理論研究和英語翻譯實踐研究。 ... 英語翻譯的意義與精髓 一般看來,英語翻譯研究可以分爲英語翻譯理論研究和英語翻譯實踐研究。二者其實可以被看作是同一事物發展演變而生成的兩個事物。英語翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 如何提高英語翻譯能力-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    如何提高英語翻譯能力 翻譯是把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來的一種創造性的語言活動。翻譯能力的提高是一個長期實踐和不斷積累的過程。從事英文護理文獻翻譯的同志,特別是初學者,要想提高自己的翻譯能力,應該在以下幾個方面 ...英語翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 怎樣避免中式的英語翻譯-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    我一個朋友,將“我們經理點頭表示同意”這句話翻譯爲下面第一行。這樣翻譯,顯然是受漢語的影響,漢語中有“點頭”,英語中就有nod,漢語中有“表示”,英語中就有express,等等,漢語有什麽,英語也有什麽,一一對應,成雙成對,這是最典型的 ...英語翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 如何選讀國外的口譯課程-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    國外翻譯專業報讀條件不高 一般到國外讀翻譯,學生會選擇英國、澳大利亞等國,到這些國家讀翻譯的申請條件並不算高。 ... 地址:台北市110信義區忠孝東路5段482號15樓之3(世貿IC大樓) 電話:(02)2727-8889 傳真:(02)27-28-29-99 E-mail:[email protected]國外地址翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 合同法律文件翻譯談-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    改革開放的深化,世貿組織的加入,中國在國際經濟活動中越來越活躍,生意越做越大,交往愈加頻繁,國際間的一切經濟活動都離不開互相 依賴、互相制約的合同,都離不開法律條文的監管。因此翻譯合同等法律文件已成爲當前研究的 ...法律文件翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 法律文件中的近義和同義詞翻譯-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    隨著我國入世,法律文件翻譯的研究已成爲翻譯工作者的一項重要任務。我們不僅要把國際的法律文本譯成中文,使我們能了解熟悉國際法律;我們還要把我國的涉外法規譯成英文,使世界了解中國。法律文件翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 請問有哪些翻譯軟體可以翻一整篇英文?-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    介紹多款翻譯文章的軟體,讓您認識世界的各國文化生活。 ... 請問有哪些翻譯軟體可以翻一整篇英文? 支援最多檔案格式的翻譯軟體 AI 人工智慧整篇文章中翻英,可以直接翻譯中文TXT檔、Word文件、Excel工作表、Outlook信件、HTML網頁檔、RTF檔和RC檔等,幫助 ...文件翻譯軟體
    網址:www.tlink.com.tw

  • 中國文學翻譯名家及譯著-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    八方翻譯知識-中國文學翻譯名家及譯著。 ... 中國文學翻譯名家及譯著 錢鍾書(1910—1998):字默存,號槐聚,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。現代文學研究家、作家。中國翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

  • 中國的翻譯-翻譯,翻譯社,筆譯,口譯-八方翻譯有限公司


    中國的翻譯理論和實踐在世界上有顯著的地位。《禮記》已有關于翻譯的記載。《周禮》中的“象婿”,就是四方譯官之總稱。中國翻譯
    網址:www.tlink.com.tw

其它公司

資料出處

來源為經濟部商業司、財政部財政資訊中心公開資料