二年級英語笑話帶翻譯

General 更新 2024年11月15日

  笑話能反映出一個民族的價值系統及其對周圍世界肯定和否定的態度。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  :Two Pieces of Cake

  Tom: Mom, can I have two pieces of cake, please?

  Mom: Certainly----take this piece and cut it two!

  兩塊蛋糕

  湯姆:媽媽,我可以吃兩塊蛋糕嗎?

  媽媽:當然可以----拿這塊蛋糕把它切成兩塊吧!

  :Rope or Ox?

  The man in the prison asked a new comer why he was sent there. The new comer answered: "I am out of luck, I think. A few days ago I was walking in the street when I saw a piece of dirty rope. I thought nobody wanted it and so I picked it up and took it home." "But it is not against the law to pick up a piece of rope and take home!" "I told you I had bad luck, didn't I?" the man sighed, "The trouble is that I didn't notice there was an ox at the other end of that rope."

  繩子還是公牛?

  在監獄裡,一個人問新來的犯人為什麼被關進來。新來的犯人回答說:“我想我真是倒黴。幾天前我在街上走的時候,看到一根髒繩子,以為沒人要了,便撿起來帶了回家。”   “但是,撿一根繩子帶回家並不犯法啊!”   “我告訴過你我倒黴了吧?”那個人嘆了口氣,“麻煩的就是我沒有注意到繩子的那一頭還有一頭公牛。”

  :Six or Twelve?

  A blonde went into a pizza parlor. When she said that she‘d like a medium pizza, the clerk asked her how many pieces she‘d like to have it cut into: six or twelve. “Oh, goodness, six please,” said the blonde. “I don‘t think I could ever eat twelve.”

  六還是十二?

  一位金髮女郎走進一家比薩店,她說想要一箇中比薩,店員問她希望把比薩切成六塊還是十二塊。“噢,天啊,請幫我切成六塊。”女郎說,“我可不認為我可以吃得下十二塊。”

  :Sunset

  Father: This is the sunset my daughter painted. She studied painting abroad, you know. Friend: Ah, that accounts for it! I never saw a sunset like that in this country.

  日落

  父親:這幅《日落》是我女兒畫的,你知道,她曾在國外學過畫畫。 朋友:啊,怪不得!我在本國還從來沒有見過這樣的日落。

  :I am a Busy Man

  One day a bunch of naughty children wanted to make fun of him and said to him:" There are birds' eggs on that tree. Won't you get them for us please? We can't climb up."

  Loath to disappoint the children, he was ready to climb the tree. But knowing that themischievous youngsters would make off with his boots if he left them on the ground, he tied them to his waist-band before he started the climb.

  "We'll take care of your boots for you!" the children chorused.

  "No, thank you!" was he reply. "I am a busy man. And as soon as I've got the eggs for you, I'll make my way home along the tree-tops."

  我是個忙人

  有一天,一群頑皮的孩子想捉弄他,便對他說:“那樹上有鳥蛋,請你替我們拿下來好嗎?我們爬不上去。”他不想使孩子們失望,便準備爬上樹去。但是他知道如果把靴子留在地上,這群頑皮的小鬼一定會把靴子拿走,於是他先把靴子系在腰帶上,然後開始爬樹。孩子們齊聲說:“我們會替你保管好你的靴子的。”

  他回答道:“謝謝你們,不必了。我是個忙人。替你們取到蛋後,我就要沿著樹頂走回家的。”

  :When a Tiger comes

  Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them.

  One of the guys takes out a pair of "Nikes" from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with those?"

  His friend replies: "I don't have to out run it, I just have to run faster than you."

  老虎來了

  兩個男人正在穿過叢林,突然,一隻老虎出現在遠處,向他們衝來。

  當中的一個人從包裡拿出一雙“耐克”跑鞋,開始穿上。另一個人驚奇地看著他說,“你以為穿上跑鞋就可以跑得過老虎嗎?”

  他的朋友回答道:“我不用跑得過它,我只要跑得比你快就行了。”

  :Not too Bad

  "Did you sell any of your paintings at the art show?"

  "No, but I am encouraged," he replied. "Somebody stole one."

  不算太壞

  “你的畫在美術展上有賣出去嗎?”

  “沒有,但我還是受到了鼓勵,”他回答說,“有人偷走了一幅。”

  

二年級英語笑話帶翻譯
有關於帶翻譯的英語笑話
相關知識
二年級英語笑話帶翻譯
二年級英語笑話帶翻譯
四年級英語笑話帶翻譯
七年級英語笑話帶翻譯
五年級英語笑話帶翻譯
六年級英語笑話帶翻譯
關於六年級英語笑話帶翻譯
八年級英語笑話帶翻譯
六年級英語笑話帶翻譯大全
六年級英語笑話帶翻譯大全