關於友誼的經典英語詩句
友誼也像花朵,好好地培養,可以開得心花怒放,可是一旦任性或者不幸從根本上破壞了友誼,這朵心上盛開的花,可以立刻萎頹凋謝。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
Auld Lang Syne 友誼地久天長
Should auld acquanintance be forgot, 怎能忘記舊日朋友
And never brought to mind? 心中能不懷念?
Should auld acquaintance be forgot, 舊日朋友怎能相忘,
And days of auld long syne? 友誼地久天長。
And here’s a hand,my trusty friend 我們往日情意相投,
And gie’s a hand o’ thine; 讓我們緊握手,
We’ll take a cup o’ kindness yet. 讓我們舉杯痛飲,
For auld lang syne. 友誼地久天長。
For auld lang syne my dear, 友情常在我心,
For auld lang syne, 親密的朋友
We’ll take a cup o’ kindness yet 舉杯痛飲,
For auld lang syne. 同聲歌唱友誼地久天長。
篇2
Friends 朋友
A true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart.
真正的朋友是一個可以援手幫助並感動你心扉的人。
There's always going to be people that hurt you,so what you have to do is keep on trusting and just be more careful about who you trust next time around.
別人常常傷害你,所以你該繼續付出信任,並小心挑選你下次信任的人。
Make youself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect them to know you.
在你想了解別人也想讓別人瞭解你之前,先完善並瞭解自己。
happens,happens for a reason.
要記住:任何事情的發生都有因有起。
How many people actually have 8 true friends?Hardly anyone I know.But some of us have all right friends and good friends.
有多少人可以擁有八個真正的朋友?就我所知少之又少。但我們會有泛泛之交和好友。
篇3
Friendship is a Diamond
Friendship is a diamond
buried in the earth;
a treasure of great worth.
But first it must be mined
then faceted and shined.
It takes pick and shovel and strain,
encompassing time and enduring pain,
until its grace is seen;
a glittering gift of love
that's shared between we three:
First God,
and you,
then me.
----Sally J. Knower
中文翻譯:
友情是鑽石
友情是一枚埋在泥土裡的鑽石;
是一筆鉅額的財富。
不過起初它一定被埋在泥土裡,
後經雕琢繼而發出耀眼的光芒。
它經歷千錘百煉,經受著時間的考驗,
直到有一天它的美麗被發現;
愛是件閃光的禮物
我們三人共同分享:上帝,你和我。
關於友誼的英語詩句大全