有關於感恩節的英語美文
感恩,讓我們以知足的心去體察和珍惜身邊的人、事、物;感恩,讓我們在漸漸平淡麻木了的日子裡,發現生活本是如此豐厚而富有;感恩,讓我們領悟和品味命運的饋贈與生命的激情。本文是,希望對大家有幫助!
:感恩節-你感激什麼呢?
Thanks giving--what are you grateful for?
It's almost time for thanks giving holiday.
又快到了感恩節了。
Many years, this is a five-day holiday,
多年來,這是一個為期五天的假期,
and most people get at least four days off, that's awesome.
而大多數人有至少四天休息的話,那真是太棒了。
So,what are you going to do?
所以,你有什麼打算?
The same old staff, drive, cook, eat, and watch television?
還是以前的那些事情嗎?開車,做飯,吃飯,看電視?
Laugh with family members you haven't seen in a while?
陪陪很久沒見的家人如何?
I'm sure that you'll have a great time.
我相信你會度過一段快樂的時光。
You know, when I think of giving thanks for all that I have,
你知道,我想要感謝我所有的,
my family, my health, the warm roof over my head, I think, wow, I sure have a lot to begrateful for.
我的家人,我的健康, 在我頭上溫暖的屋頂,我想,哇,我肯定有很多感激。
Sometimes I don't stop and think about what I have,
有時候我不會停下來想想我已經擁有的,
Sometimes I take those people and things for granted.
有時候我把那些人和事視為理所當然。
As we near the time of a long holiday,
當我們臨近很長的假期的時候,
I guess I just want to say "thank you" from the bottom of my heart,
我想,我只是想從心底說聲"謝謝你",
to all the people who are important in my life.
對於我生命中所有重要的人。
I think my lucky stars everyday for everything that I have.
我想我的幸運星每天都在為我做的一切閃耀。
I'm sure that most of you feel the same way too.
我相信你們大多數人也有同樣的感覺。
This thanks giving, take a moment or two to thank people for all that they have done and stilldo for you.
這個感恩節,花一點時間或感謝他們為你所做的事情,而且仍然還在為你所做的事情。
That's what I am going to do.
這就是我要做的事。
The truth is, everyday is a day to give thanks.
事實是,每一天都是用來表達感激的。
Talk about it:
談論下面的話題:
Do you have anyone special you would like to thank?
你有任何特別想感謝的人嗎?
What is you hometown like?
你的家鄉是什麼樣子?
What do you do when you go there?
當你去那兒的時候,你會做什麼?
What are you thankful for your life?
你感謝你的生活什麼?
Do you sometimes take things or people for granted?
你有時會理所當然的看待事物或人嗎?
What could you do to show someone how much you appreciate him or her?
你能做些什麼來給某人展現你是多麼感激他或她嗎?
:Thanks for Everything
My wife, Shirley, and I have gone on vacations to a quiet beach in southwestern Florida for most of our married life. If that beach could talk, it would tell of teenage newlyweds who sunned and wrote "I love you" on its sands. It would tell of a little girl with eyes the color of the sea gathering seashells and of three wild boys leaping and diving into the surf. It would tell of joyous visits over the years from friends, parents, grandparents, new brides and grooms -- and now grandchildren. The beach would tell glorious tales of warmth and gratitude. collected by www?izuowen
But I realized one day that I had rarely expressed my gratitude to the one who’d lived those years with me. On our 40th wedding anniversary, Shirley and I walked again the familiar margin of the sea. I told her then how thankful I was that she shared my life.
We don’t have to wait for anniversaries to thank the ones closest to us -- the ones so easily overlooked. If I have learned anything about giving thanks, it is this: Give it now! While your feeling of appreciation is alive and sincere, act on it. Saying thanks is such an easy way to add to the world’s happiness.Collected By www?
A few years ago, a young woman from a neighboring town won a scholarship to a prestigious college. Although the inner-city high school she attended was plagued with problems, she overcame them and excelled. When she graduated, she commended the often-maligned school for its challenging courses and her teachers for their special interest and encouragement. "I can’t say enough good things about the school and the teachers who gave me so much of themselves," she said. "I shall be eternally grateful to them."Collected By
Saying thanks not only brightens someone else’s world, it brightens yours. If you’re feeling left out, unloved or unappreciated, try reaching out to others. It may be just the medicine you need.
Before A. J. Cronin became a bestselling author, he was a doctor. Once he told about a colleague who gave an unusual prescription to patients afflicted with worry, fear, discouragement or self-doubt. The doctor called it his thank-you cure. "For six weeks I want you to say thank you whenever anyone does you a favor. And to show you mean it, emphasize the words with a smile." Within six weeks most of the doctor’s patients showed great improvement.Collected By izuowen
Of course, there are times when you can’t express gratitude immediately. In that case don’t let embarrassment sink you into silence -- speak up the first time you have the chance.
I recently returned home to Montpelier, Ohio, for a short visit. Memories of my boyhood flooded back as I walked the familiar streets. Then I saw Mrs. Bible, and my mind flashed back to high school.collected by
I was a freshman, more interested in sports than school work, and I was falling behind in my Latin class. Then Violet Bible, a neighbor who was a schoolteacher, found out about my problem. "Oh, Latin’s great fun," she told me. "Come over tonight after dinner and I’ll show you." For the next several weeks, she tutored me until I could conjugate with the best of them -- well, almost. Anyway, I passed. At the callow age of 14 it seemed perfectly natural to me that a working wife and mother had nothing better to do after a hard day’s work than tutor me in Latin.Collected By
Now as I saw her, I realized what an uncommon sacrifice it had been. And, after all those years, I told her so! "What you did was way beyond the call of duty," I said. "Thank you." I was rewarded with a surprised smile and a sparkle in her eyes.
Each human being is yearning for kind words of appreciation. In December 1991, 17-year-old Candi Brown’s car overturned; the roof collapsed and crushed her skull. The crews of Engine Company 8 and Med 15 in Grayson, Ga., rushed her to Gwinnett Medical Center. Doctors told her parents to prepare for the worst. But Candi survived. A year later the family served a holiday dinner to the Gwinnett County firefighters and emergency medical technicians. During dinner Candi, whose goal is to walk naturally again, rose painfully and said, "Thank you for helping God save my life and giving me a second chance. I love you."collected by.
:The Childhood Days
童年時光
When you came into the world, she held you in her arms. You thanked her by wailing like a banshee.
你來到人世時,她把你抱在懷裡。而你對她的感恩回報,就是像報喪女妖一樣哭得天昏地暗。
When you were 1 year old, she fed you and bathed you. You thanked her by crying all night long.
你1歲時,她為你哺乳,為你沐浴。而你對她的感恩回報,就是啼哭鬧騰,徹夜不休。
When you were 2 years old, she taught you to walk. You thanked her by running away when she called.
你2歲時,她教你走路。而你對她的感恩回報,就是一聽到她呼喚就遠遠跑開。
When you were 3 years old, she made all your meals with love. You thanked her by tossing your plate on the floor.
你3歲時,她滿懷愛心為你準備三餐。而你對她的感恩回報,就是把盤子扔到地上。
When you were 4 years old, she gave you some crayons. You thanked her by coloring the dining room table.
你4歲時,她給你幾支蠟筆。而你對她的感恩回報,就是把餐桌塗成了大花臉。
When you were 5 years old, she dressed you for the holidays. You thanked her by plopping into the nearest pile of mud.
你5歲時,她在節日裡為你精心打扮。而你對她的感恩回報,就是撲通一聲摔進旁邊一堆泥巴里。
When you were 6 years old, she walked you to school. You thanked her by screaming, “I’M NOT GOING!”
你6歲時,她步行送你去上學。而你對她的感恩回報,就是對她大聲尖叫: “我就是不去!”
When you were 7 years old, she bought you a baseball. You thanked her by throwing it through the next-door-neighbor’s window.
你7歲時,她給你買來個棒球。而你對她的感恩回報,就是把隔壁鄰居家的窗戶砸破。
When you were 8 years old, she handed you an ice cream. You thanked her by dripping it all over your lap.
你8歲時,她遞給你一支冰淇淋。而你對她的感恩回報,就是把冰淇淋滴落得滿腿都是。
When you were 9 years old, she paid for piano lessons. You thanked her by never even bothering to practice.
你9歲時,她掏錢讓你學鋼琴。而你對她的感恩回報,就是從來都懶得練一下。
When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastics to one birthday party after another. You thanked her by jumping out of the car and never looking back.
你10歲時,她整天忙著開車送你去這去那,從足球場到體操房,又趕著參加一個又一個的生日宴會。而你對她的感恩回報,就是跳下車頭也不回地就走了。
When you were 11 years old, she took you and your friends to the movies. You thanked her by asking to sit in a different row.
你11歲時,她帶你和朋友去看電影。而你對她的感恩回報,就是請她坐到另一排去。
When you were 12 years old, she warned you not to watch certain TV shows. You thanked her by waiting until she left the house.
你12歲時,她警告你有些電視節目不要看。而你對她的感恩回報,就是等她外出後偏要看。
Those Teenage Years
青春年少
When you were 13, she suggested a haircut that was becoming. You thanked her by telling her she had no taste.
你13歲時,她建議你把髮型修剪得體。而你對她的感恩回報,就是說她一點品味都沒有。
When you were 14, she paid for a month away at summer camp. You thanked her by forgetting to write a single letter.
你14歲時,她花錢讓你參加一個月的夏令營。而你對她的感恩回報,就是連一封信都不記得給她寫。
When you were 15, she came home from work, looking for a hug. You thanked her by having your bedroom door locked.
你15歲時,她下班回到家,期望你能給她一個擁抱。而你對她的感恩回報,就是呆在臥室中將房門緊鎖。
When you were 16, she taught you how to drive her car. You thanked her by taking it every chance you could.
你16歲時,她教你學開車。而你對她的感恩回報,就是逮著機會就玩車。
When you were 17, she was expecting an important call. You thanked her by being on the phone all night.
你17歲時,她在等一個重要電話。而你對她的感恩回報,就是電話粥煲了一通宵。
When you were 18, she cried at your high school graduation. You thanked her by staying out partying until dawn.
你18歲時,她為你高中畢業喜極而泣。而你對她的感恩回報,就是在外面參加聚會通宵達旦不回家。
Growing Old and Gray
年華漸增
When you were 19, she paid for your college tuition, drove you to campus, carried your bags. You thanked her by saying good-bye outside the dorm so you wouldn’t be embarrassed in front of your friends.
你19歲時,她為你支付大學的學費,開車送你去學校,幫你提包裹行李。而你對她的感恩回報,就是在宿舍門外匆匆說再見,為的是你不致於在朋友面前感到丟人。
When you were 20, she asked whether you were seeing anyone. You thanked her by saying, “It’s none of your business.”
你20歲時,她問你是否在和別人約會。而你對她的感恩回報,就是對她說:“這不關你的事!”
When you were 21, she suggested certain careers for your future. You thanked her by saying, “I don’t want to be like you.”
你21歲時,她為你將來從事什麼職業提出一些建議。而你對她的感恩回報,就是對她說:“我才不願像你那樣!”
When you were 22, she hugged you at your college graduation. You thanked her by asking whether she could pay for a trip to Europe.
你22歲時,她在你大學畢業典禮上緊緊擁抱你。而你對她的感恩回報,就是問她能否掏錢讓你去歐洲旅行。
When you were 23, she gave you furniture for your first apartment. You thanked her by telling your friends it was ugly.
你23歲時,她為你的第一套公寓置辦傢俱。而你對她的感恩回報,就是告訴朋友說這些傢俱非常難看。
When you were 24, she met your fiancé and asked about your plans for the future. You thanked her by glaring and growling, “Muuhh-ther, please!”
你24歲時,她見到了你的未婚夫,問你們將來有什麼打算。而你對她的感恩回報,就是對她怒目而視,大聲吼叫:“媽……,求求你別煩了!”
When you were 25, she helped to pay for your wedding, and she cried and told you how deeply she loved you. You thanked her by moving halfway across the country.
你25歲時,她花錢幫你籌辦婚禮,對你哭訴著說她是多麼地深愛著你。而你對她的感恩回報,就是把家安得離她遠遠的。
When you were 30, she called with some advice on the baby. You thanked her by telling her, “Things are different now.”
你30歲時,她打來電話為寶寶撫養提出忠告。而你對她的感恩回報,就是告訴她:“現在情況和以前不同了!”
When you were 40, she called to remind you of an relative’s birthday. You thanked her by saying you were “really busy right now”.
你40歲時,她打電話提醒你別忘了一個親戚的生日。而你對她的感恩回報,就是說你“現在忙得不可開交”。
When you were 50, she fell ill and needed you to take care of her. You thanked her by talking about the burden parents become to their children.
你50歲時,她生病了需要你照顧。而你對她的感恩回報,就是念叨著父母成為了子女的負擔。
And then, one day, she quietly died. And everything you never did came crashing down like thunder. “Rock me baby, rock me all night long.” “The hand who rocks the cradle... may rock the world”.
後來,有一天,她靜悄悄地去了。所有那些你該做而未做的事,彷彿炸雷般在你耳邊轟隆而過。“搖啊搖,小寶寶,一搖搖到大天亮。”“搖搖籃的手啊……可以搖世界。”
Let us take a moment of the time just to pay tribute and show appreciation to the person called MOM though some may not say it openly to their mother. There’s no substitute for her. Cherish every single moment. Though at times she may not be the best of friends, may not agree to our thoughts, she is still your mother!
讓我們花一點點時間,對那個被我們叫做“媽”的人表達敬意和感激之情,雖然有些人當著面說不出口。她是不可替代的。珍惜與她在一起的每一時刻吧。雖然有時候,她可能不是我們最好的朋友,可能不同意我們的想法,但她依然是你的媽媽!
Your mother will be there for you; to listen to your woes, your brags, your frustrations, etc. Ask yourself “Have you put aside enough time for her, to listen to her ‘blues’ of working in the kitchen, her tiredness?”
你的媽媽始終陪伴你身邊,聽你傾訴傷心事,聽你神吹海侃,聽你訴說受挫的沮喪……捫心自問,“是否曾經抽出過足夠的時間陪伴她,聽聽她講圍著灶臺轉的‘煩心事’,聽聽她講她有多疲憊?”
Be tactful, loving and still show her due respect, though you may have a different view from hers. Once gone, only fond memories of the past and also regrets will be left.
即使你與她意見不一,也要委婉一些,充滿愛心,對她表示出應有的尊敬。一旦她去了,剩下的就只有對過去歲月的美好回憶和無盡的遺憾。
Do not take for granted the things closest to your heart. Love her more than you love yourself. Life is meaningless without her.
不要以為,與你心最近,你就理所應得。愛她要甚於愛你自己。沒有了她,生命將毫無意義。
關於感恩的英語美文賞析