北國之春文章
“婷婷白樺,悠悠碧空,微微南來風,木蘭花開山岡上,北國的春天已來臨”......下面就是小編給大家整理的,希望大家喜歡。
:北國之春
“婷婷白樺,悠悠碧空,微微南來風,木蘭花開山岡上,北國的春天已來臨————”
這是一首家喻戶曉的日本歌曲,上個世紀八十年代初由我國著名作曲家呂遠先生譯成漢語,從此風靡大江南北。這是一首思鄉曲,是流落在外的兒女對遠方的家鄉和親人無盡的思念的鄉愁,真摯感人。
家鄉,是漂泊在外舟馬勞頓風塵僕僕的遊子心中的聖地,是長滿茅草的山
您正在訪問的文章《北國之春文章》因涉及到敏感詞彙暫時無法顯示,我們的工作人員正在加緊處理中,請您稍後再訪問,感謝您的支援!
網站使用說明
1、本網站內容及圖片來源於讀者投稿,本網站無法甄別是否為投稿使用者創作以及文章的準確性,本站尊重並保護智慧財產權,根據《資訊網路傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們並將本侵權頁面網址傳送郵件到[email protected],我們會及時做刪除處理。
2、支付成功後,若無法下載,請掃碼二維碼聯絡客服,我們會及時為您處理。