翻譯專業怎麼樣
翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。關於的問題是考生們關心的,下面小編為大家分享的是翻譯專業的詳細內容,希望對大家有幫助!
翻譯專業主要課程
筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學翻譯、商務筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅遊翻譯、新聞翻譯、計算機輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務口譯、商務口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關的其他專業選修課。
翻譯專業畢業後具備的能力
培養目標
培養具有紮實的語言基礎,廣博的文化知識,嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應用型人才,併為翻譯碩士和博士教育輸送優秀生源。
培養要求
本專業學生主要學習相應語語言、文學、歷史、政治、經濟、外交、社會文化等方面的基本理論和基本知識,受到相應語聽、說、讀、寫、譯等方面的良好的熟巧訓練,掌握一定的科研方法,具有從事翻譯、研究、教學、管理工作的業務水平及較好的素質和較強的能力。
畢業生應獲得以下幾方面的知識和能力:
***1***瞭解我國有關的方針、政策、法規;
***2***掌握語言學、文學及相關人文和科技方面的基礎知識;
***3***具有紮實的相應語言基礎和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;
***4***瞭解我國國情和相應國家的社會和文化;
***5***具有較好的漢語表達能力和基本調研能力;
***6***具有第二外國語的一定的實際應用能力;
***7***掌握文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學研究和實際工作能力。
翻譯專業就業方向與就業前景
本專業就業前景非常好,畢業生就業方向為政府部門和企事業單位的外事接待、商務、旅遊等口筆譯工作,在科研院所等事業單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關的科研、管理等工作。
翻譯專業比較不錯的大學推薦,排名不分先後
1. 浙江大學 A+
2. 復旦大學 A+
3. 武漢大學 A+
4. 中山大學 A+
5. 華中科技大學 A+
6. 南開大學 A+
7. 大連理工大學 A
8. 北京航空航天大學 A+
9. 華東師範大學 A+
10. 蘇州大學 B+
翻譯專業
烏茲別克語專業怎麼樣