採購用日語怎麼說?
日本公司裡的“採購部”用日語怎麼說
“採購部”
調達部」
“採購部”
調達部」
日語“採購”這一職位怎麼說?
據查商務資料,採購,日文為:購買部(こうばいぶ),採購部。相當於中國企業裡面的採購部門。
採購渠道 日語怎麼說?
廣義的 “採購渠道” ,日語是:“ 調達ルート”
例: 原油の調達ルート、原材料の調達ルート、部品の調達ルート
中文:瞭解他們的採購渠道
日語:彼らの調達ルートを調べる
(或:彼らの調達ルートを調査する)
日語中採購商怎麼翻譯啊
之前在汽車零部件公司待過,那兒請了一個豐田退休的人,他會把自己在的公司稱為 サプライヤー 或者 仕入先
把一汽豐田等主機廠稱為 メーカー 或者 納入先
採購部是 購買部 或者 調達部
不過別的行業我就不清楚了
採購員日語怎麼說
採購員: 仕入(しいれ)系(かかり)
零部件採購清單 用日語怎麼說
部品仕入れリスト
ぶひんしいれりすと
採購部 用日語怎麼說?
正確的應該是 仕入部(しいれぶ)si ire bu.日文網站一般都用這個.
採購部用日語怎麼說 我翻譯時用【仕入れ系】日本人說不懂..
購買部 こうばいぶ 這才是真正的採購部仕入先 しいれさき 是給你們公司供貨的供應商
口語中直接說 こうばい
或是直接把 營業跟採購混到一起說:営業購買 えいぎょうこうばい
分兩批採購 用日語怎麼說?
日語裡沒有特定的批次的說法。
二回と分けて購入する。
n龔kai to wakete kounyuusuru。
"下采購訂單" 日語怎麼說
発注