代購用英文怎麼說?
代購翻譯成英文是purchase還是buy
代購,意為代理購買。可以翻譯成:purchasing agents(這個是名詞短語)。翻譯成動詞的話,用purchase和buy都行。
產品代銷用英語怎麼說
產品代銷Product consignment
代銷商
sales agency
VARs
consignee
英音:['kɔnsai'ni:] 美音:[,kɑnsaɪ'ni]
“個人代購”用英語怎麼說
personal acting purchase個人代購
"代購"的英文怎麼說?
buy on sb's behalf
act as a purchasing agent
海外代購的英文怎麼說
海外代購的英文:
overseas purchasing
韓國代購 怎麼翻譯為英文
agent of purchasing Korea goods
“代理商”用英語怎麼說?
agent
n.
代理(商)
關於海外代購的英語作文
"Shopping" is from purchasing or a personal immigration often help consumers buy goods. There will always be faced with this situation, see a lot around the world or with ethnic characteristics of the goods on the Internet, television, newspapers and other media, but because of time, distance and policy reasons, can not be bought like commodities, so the Panda network select genuine direct purchase of goods. The rapid development and the improvement of people's consumption level of Internet technology, domestic goods have been far from satisfying consumer demand
全想要買什麼用英文怎麼說
I want to take them all.
買賣的英文如何拼寫
買: buy
賣: sell
比如:I want to go to the supermarket to buy some fruits.我想去超市去買些水果。
He sells his car at the price of 20,000USD.他以2萬美金的價格出售他的車。
參考資料:fanyi.baidu.com/#en/zh/buy
fanyi.baidu.com/#en/zh/sell