消耗功率用日語怎麼說?
General 更新 2024-11-22
加大功率用日語怎麼說
効率をアップさせる。
パワーアップ
日語裡“功率”怎麼說
工率【こうりつ】【kouritu】
電器的瓦數用日語怎麼表達,比如說10W
ワット
瓦特
輸入電壓 最大功率: 耗電量 翻譯成日語?
入力電圧 (にゅうりょく でんあつ)
最大仕事率(さいだい しごとりつ)
電気消費量(でんき しょうひりょう)
日語 功率200瓦 怎麼說,電力200ワット?
電器方面:消費電力200ワット
其它方面:仕事率200ワット
日語“ 瓦數 ”怎麼說
用 ワット, 100ワットの電球 / 100瓦的燈泡。
日語 低消費電力化 要怎麼翻成中文?
降弗消耗功率
消耗功率低減化(這個還是有些日文色彩,直接翻譯的話我們好像沒有對應得這麼貼切的詞組,所以得換個說法……)
日語定格消費電力1000W是不是中文的額定功率1000W
是的。
日語翻譯 謝謝
SPAシリーズについて、主な區別として、SPAシリーズは屋外タイプの浴槽で、通常ではたとえば別荘の花壇やホテルの屋外プールなどの屋外使用です。一般的に二つのポンプ、一つのエアポンプ設置です。パワーも1、2人用の室內浴槽よりずっと大きい。板材について現在基本配置はグレー材になっていて、UV変色防止の面では白材より上。屋外タイプの浴槽はカバー付きでお見積もりにはその価格を含んでおります。
日文“最大許容入力”是什麼意思?是最大功率還是額定功率?
最大功率