白話文是什麼?
白話 ,是什麼意思
白話是指相對於文言文而言,接近日常生活語言的文字表達方式。從詞彙、句法、韻味等方面看,顯然與文言有區別的話。是平常老百姓會話所用的語言。古代的白話文經五四的現代白話文到現代文幾乎沒有太大的變化,只是現代人把西方的語法給它做了條理化和增加了很多的詞彙。
什麼是白話文?
白話文
白話文(又稱語體文),指的是以現代漢語口語為基礎,經過加工的書面語。白話文在古代也有一段很漫長的歷史,在宋代己有話本,明清兩代也有部分白話小說,如金瓶梅、水滸傳、西遊記、紅樓夢等,不過為古白話,而且白話文作品在古代文壇上只佔少數,文言文在當時仍然是主流。1919年五四新文化運動以後,白話文才取代了文言文,成為寫作的主流,使文言文慢慢地退出了歷史的舞臺。
白話文是相對於文言文而說的。清末開始的文體改革可以分為“新文體”、“白話文”和“大眾語”三個階段。
《狂人日記》是中國的第一部白話文小說;和合本《聖經》則是第一部白話文翻譯著作。
詳細資料——
“白話”是指“漢語書面語的一種。它是唐宋以來在口語的基礎上形成的,起初只用於通俗文學作品,如唐代的變文,宋、元、明、清的話本、小說等,及宋元以後的部分學術著作和官方文書。到‘五四’新文化運動以後,才在全社會上普遍應用。”⑴白話文相對於文言文(文言文是以先秦口語為基礎,視秦漢經典著作為範式,並隨封建主流意識形態的不斷強化而形成的一種書面文體),即用白話寫成的文章,也稱語體文。
對於“白話文”的淵源,一般可以追溯到唐代。一些敦煌史料研究者“基本承認變文是一種(白話)文學,認同變文是通俗(白話)小說的肇始”。⑵胡適稱“由初唐到晚唐,乃是一段逐漸白話化的歷史。敦煌的新史料給我添了無數的佐耿。”⑶為確立“白話文”正宗的書面語地位,他極力尋找“歷史的依據”。因此,在他那裡“白話文”是極為寬泛的概念,它指與“官方文學”、“廟堂文學”相對的歌謠、語錄、彈唱等形式的“民間文學”、“平民文學”,“一千八百年前的時候,就有人用白話作書;一千年前,就有許多詩人用白話做詩做詞了……”⑷一言蔽之,在胡適看來,每個朝代都有“白話文”的存在,“中國文學史就是一部白話史”。周作人則認為“現在的用白話的主張也只是從明末諸人的主張內生出來的。”⑸首屆“公安派文學”討論中,許多學者認為“公安派推崇白話文學可視為‘五四‘新文學之前驅’”⑹一般地,我們認為從北宋到清末是“白話文”潛伏、蓄勢、發展的重要階段,其作品有宋元的話本、明代的話本和擬話本、明清的小說如《水滸
滸傳》、《金瓶梅》等等。
“白話文”作為一個“口號”與“術語”的出現與晚清白話文運動有緊密聯繫。“新詩派”的先行者黃遵憲提出“我手寫我口,古豈能拘牽”;梁啟超、夏曾佑、譚嗣同等力主“詩界革命”;南社主將柳亞子主持《自治白話報》,文章以白話文為主。這期間“有裘廷樑等呼籲提倡白話文”。⑺1887年出現了近代最早的白話報——《申報》的副刊。“根據現今能找到的資料,清末最後約十年間,出現過140份白話報和雜誌。”⑻晚清白話文運動開啟了“五四”白話文運動的先聲,但其性質是不同於“五四”的白話文運動。它仍屬古代白話文的範疇。“晚清的白話文和現在的白話文不同,那不是白話文學,只是因為想要變法,要使一般國民都認些字,看報紙,對國家政治都可明瞭一點,所以認為用白話文寫文章可得到較大的效力。”⑼“現在白話文是‘話怎麼說便怎麼寫’。那時候卻是由八股翻白話……”⑽
“白話文”作為中國現代文學的一個語體範疇,是不同於用“白話”寫文章的文學現象,其最終取代文言文成為主要的書面表達方式,是“五四”的白話文運動。1917年1月胡適在《新青年》發表《文學改良芻議》,提出“八不主義”,倡導“活文學”,是整個白話文運動的濫觴。同年12月陳獨秀在《新青年》發表《文學革命論》,提出“三大主義”與之呼應。隨後,胡適又有《歷史的文學觀念論》、《建設的文學革命論......
白話文是什麼?
白話文又稱語體文、俗語,指的是以現代漢語口語為基礎,經過加工的書面語。它是相對於文言文而說的。清末開始的文體改革可以分為“新文體”、“白話文”和“大眾語”三個階段。
白話文相對於文言文,即用白話寫成的文章,也稱語體文。
“白話”是指“漢語書面語的一種。它是唐宋以來在口語的基礎上形成的,起初只用於通俗文學作品,如唐代的變文,宋、元、明、清的話本、小說等,及宋元以後的部分學術著作和官方文書。清末開始的文體改革可以分錠“新文體”、“白話文”和“大眾語”三個階段。到‘五四’新文化運動以後,才在全社會上普遍應用。
五四前後,革新思潮澎湃,提出了“文學革命”的口號。反對舊文學,提倡新文學。舊文學不是指舊時期的文學,而是指舊性質的文學,它的特點是文體是文言的, 白話文學史內容是陳腐的,思想是封建的。新文學不是指新時期的文學,而是指新性質的文學,它的特點是文體是白話的,內容是新穎的,思想是革命的。
白話文,淺顯通俗,在語言上,生動、潑辣、粗獷、生活氣息濃厚,富有表現力。 白話文是中國發展的需要,它簡練,通俗易懂。以白話文運動為發端的文學革命,對傳播新思想,繁榮文學創作,推廣國民教育,起了重要作用 。
白話文是什麼意思
白話者,當前行文之法及言談口述之語也!
白話文是當前時下流行的行文方法和口語言談的綜合體現,語法和詞義,以及語言習慣都是當前使用的這些,沒有時代歧義。
與之相對應的是文言文,瞭解什麼是文言文,那麼自然知道什麼是白話文。
文言文是以先秦文體格式和遣詞語法等為基礎的,歷經兩千餘年雖然屢有變動,但是禒致框架沒變,所以,習慣閱讀文言文的人,閱讀秦漢文章也可以勉力而就!
與之相反的是,
白話文是隨著時代的變遷而變化的。
廣義上的白話文可以包括:
我們可以說《論語》用的是先秦時期的白話文;《紅樓夢》、《三國演義》用的是明清時期的白話文(古白話);《吶喊》用的是現代白話文;《第一次的親密接觸》、《明朝那些事兒》、《鬼吹燈》等用的是當代白話文。
而我們平常所說的白話文一般是指狹義上的白話文:當代白話文!
也就是當代我們應用文的語法和文體格式,以及口語格式都屬於當代白話文的範疇。
簡單點說,我們平時的日記啊、作文啊、看的小說啊、雜誌啊、說的話啊之類的都屬於白話文!
參考資料:本人原創
該煨白話是什麼意思?
我翻香港一本說粵語的小書,上面說“該煨”的“煨”字,正字不是“火”旁,而作“水”字旁,即“渨”,因“渨”有沉沒、淹沒之意,“該渨”就是應該淹死的意思。我看到這裡差點笑了出來,一對男女搞婚外情,知道的人大多會說一句“該渨”,但若果是在舊陣時,他們要接受浸豬籠的處罰,那真是該“渨”,我猜那位說“該渨”的仁兄一定是想到“浸豬籠”了。
其實,粵語中的“該煨”並不完全是“抵死”的意思,在我看來,它更多的是跟粵語裡頭的“陰功”接近,一般是在“非禮勿視”的情況下發出的哀嘆,若在街上見到有女子穿得過於暴露(像超低腰褲之類),許多上了年紀的人都會嘆一聲“該煨囉”。
後來,我翻盧活為先生的《香港話一知半解》,他的看法是:“該煨”應是“該偎”。盧先生的依據是《漢語大字典》中對“偎”的解釋:緊挨,靠著;溫存,安慰,勸誘。字典引《警世恆言》句:“只怕女兒不肯,須是緩緩的偎他。”按盧先生的說法,“該偎”是應該可憐、愛憐的意思,所以他說:“比方有個小孩跌倒受傷,哇哇大哭,老人家看見,就會拍拍他說:‘哎吔,該偎咯!’”後來我翻上海話詞典,發現有一“戤”字,音近“該”,是倚、靠、依傍的意思,上海話有“戤壁聽客”句,指舊時在戲院沒錢買坐位票,只能靠在牆邊觀看的觀眾。廣東話有相當的詞語來自上海話,若真像盧先生所說的那樣,煨應是偎,那“該煨”就有可能是“戤偎”。
白話文是什麼意思,解釋清楚
白話文的意思就是大眾能一眼看懂的,不想文言文一般苦澀難懂,一個字就包含了很多含義。
比如:“張公子何來?” 白話文就是罰“張公子來這裡有事麼?”
秋 思
張 籍
洛陽城裡見秋風,
欲作家書意萬重。
復恐匆匆說不盡,
行人臨發又開封。
譯詩:
一年一度的秋風,
又吹到了洛陽城中,
催我寫一封家書,
將萬重心意與親人溝通。
捎信人即將出發,
我又拆開了緘上的信封,
趕快再添上幾句,
說不盡的心事,
無奈太匆匆。
鑑賞:
盛唐絕句,多寓情於景,情景交融,較少敘事成分;到了中唐,敘事成分逐漸增多,日常生活情事往往成為絕句的習見題材 ,風格也由盛唐的雄渾高華、富於浪漫氣息轉向寫實。張籍這首《 秋思 》寓情於事,藉助日常生活中的一個片斷——寄家書時的思想活動和行動細節,異常真切細膩地表達了羈旅之人對家鄉親人的深切思念。
第一句說客居洛陽,又見秋風。平平敘事,不事渲染 ,卻有含蘊 。秋風是無形的,可聞、可觸、可感,而彷彿不可見。但正如春風可以染綠大地,帶來無邊春色一樣,秋風所包含的肅殺之氣,也可使木葉黃落 ,百卉凋零 ,給自然界和人間帶來一片秋光秋色、秋容秋態。它無形可見,卻處處可見。羈留異鄉的遊子,見到這一派淒涼搖落之景,不可避免地要勾起羈泊異鄉的孤孑悽寂情懷,引起對家鄉、親人的悠長思念。這平淡而富於含蘊的"見"字,所給予讀者的暗示和聯想,是異常豐富的。
長相思————納蘭性德
爬山走一步,涉水走一步,朝著關外山海關那個方向 走,到了夜深人靜的時候,千家萬戶都點起了燈火.風一陣陣的,雪一陣陣的,嘈鬧的聲音打碎我思鄉的心和未做完的夢,而在故鄉的家園沒有這種雜亂的聲音。
希望對你有幫助,望採納,謝謝。
白話文是什麼意思?
白話文又稱語體文、俗語,指的是以現代漢語口語為基礎,經過加工的書面語。它是相對於文言文而說的。清末開始的文體改革可以分為“新文體”、“白話文”和“大眾語”三個階段。
白話文相對於文言文,即用白話寫成的文章,也稱語體文。那麼白話文也就比口語更加書面化。古代的正統文體是文言文。古代在東漢以前,使用竹簡、絲帛等作為文書載體,必然要求文字簡潔。 東漢發明了造紙,隨著工藝的改善,加上宋代活字印刷術發明後,這些都為白話文體的出現奠定了物質基礎。
白話什麼意思
粵語
白話譯文是什麼意思
白話,應該叫現代漢語用現代漢語翻譯的文言文。
白話傢伙是什麼意思
傢伙,指工具或武器,指人(含輕視戲謔意)及指牲畜。具體指器具、武器、對人的蔑稱、對人(或牲畜)的謔稱、亦作" 家火 "及戲曲所用樂器等物。語出《醒世恆言·灌園叟晚逢仙女》:"﹝ 張委 一夥﹞此時都已爛醉,齊立起身。家人收拾傢伙先去。
"現代用語中指人時,通常有兩層意思:①家人,②夥伴,它是個多義詞,有時是家人的意思,有時是夥伴的意思,甚至兩個意思都有,常見於四川方言中。
四川話:"你不是個傢伙。"與"你不是個東西。"一個意思。"家人"有親近意思,而"夥伴"有"同夥"意思,所以這個詞意思很多,既可指物,也可指人,也是漢語中少有的幽默詞。("大傢伙"相當於英文"big guy")。