因為愛情英文?
求因為愛情英文歌詞
給你一張過去的CD
Here’s an old CD
聽聽那時我們的愛情
Listen to our love back then
有時會突然忘了
Sometimes it slips my mind
我還在愛著你
that I’m still in love with you
VERSE 2 (FAYE):
再唱不出那樣的歌曲
I can no longer sing those kind of lyrics
聽到都會紅著臉躲避
Just hearing it I blush and hide
雖然會經常忘了
Though I often forget
我依然愛著你
that I’m still in love with you
CHORUS (FAYE &EASON):
因為愛情 不會輕易悲傷
Because our love can’t easily be hurt
所以一切都是幸福的模樣
so everything is happy
因為愛情 簡單的生長
Because our love grew simply
依然隨時可以為你瘋狂
I can always be crazy for you
因為愛情 怎麼會有滄桑
Because with love, how can there be change?
所以我們還是年輕的模樣
So we’re still as we were when we were young
因為愛情 在那個地方
Because love is there
依然還有人在那裡遊蕩
there are still people there wanderingaround
人來人往
hurrying back and forth
因為愛情的英文名 40分
because of love
因為愛情英文版mp3
因為愛情 Because Of Love 給你一張過去的CD I give you an old CD 聽聽那時我們的愛情 Listen our love in that age 有時會突然忘了我還在愛著你 Maybe forget sometime I am still loving you 再唱不出那樣的歌曲 Can’t sing that song any more 聽到都會紅著臉躲避 I must hide myself with red face 雖然會經常忘了我依然愛著你 Although always forget I am still loving you 因為愛情 不會輕易悲傷 Because of love can’t be sad easily 所以一切都是幸福的模樣 So everything look like so happy 因為愛情 簡單的生長 Because of love growing up simply 依然隨時可以為你瘋狂 Still can be crazy for you anytime 因為愛情 怎麼會有滄桑 Because of love how it can be old 所以我們還是年輕的模樣 So we still look like when we were young 因為愛情 在那個地方 Because of love it’s over there 依然還有人在那裡遊蕩人來人往 Still have people walk around Come and go.
《因為愛情》那首英文版曲調的名字叫什麼?
那首不是英文歌,是法語歌,叫 a force det`almer
因為愛情,英文版的,謝謝
親那首不是英文歌,是法語歌,叫 a force det`almer 望採納