多情自古傷離別?

General 更新 2024-11-14

多情自古傷離別什麼意思。

意為:感情越重,分別時就越傷心痛苦。

多情自古傷離別下一句是什麼?

多情自古傷離別更那堪冷落清秋節

雨霖鈴 柳永(宋)

寒蟬悽切。對長亭晚,驟雨初歇。

都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。

執手相看淚眼,竟無語凝噎。

念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節。

此詞為抒寫離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的傑出代表。詞中,作者將他離開汴京與戀人惜別時的真情實感表達得纏綿悱惻,悽婉動人。詞的上片寫臨別時的情景,下片主要寫別後情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時期流行的“宋金十大麴”之一。起首三句寫別時之景,點明瞭地點和節序。《禮記&S226;月令》雲:“孟秋之月,寒蟬鳴。”可見時間大約在農曆七月。然而詞人並沒有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過景物的描寫,氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見所聞,無處不淒涼。“對長亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞嚥之致,更準確地傳達了這種淒涼況味。這三句景色的鋪寫,也為後兩句的“無緒”和“催發”,設下伏筆。“都門帳飲”,語本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷。”他的戀人在都門外長亭擺下酒筵給他送別,然而面對美酒佳餚,詞人毫無興致。接下去說:“留戀處、蘭舟催發”,這七個字完全是寫實,然卻以精煉之筆刻畫了典型環境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發,這樣的矛盾衝突何其類銳!這裡的“蘭舟催發”,卻以直筆寫離別之緊迫,雖沒有他們含蘊纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。於是後面便迸出“執手相看淚眼,竟無語凝噎”二句。寥寥十一字,語言通俗而感情深摯,形象逼真 ,如在目前。真是力敵千鈞!詞人凝噎在喉的就“念去去”二句的內心獨白。這裡的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領格,上承“凝噎”而自然一轉,下啟“千里”以下而一氣流貫。“念”字後“去去”二字連用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時一字一頓,遂覺去路茫茫,道里修遠。“千里”以下,聲調和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層 ;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠似一程。道盡了戀人分手時難捨的別情。

上片正面話別,下片則宕開一筆,先作泛論,從個別說到一般。“多情自古傷離別”意謂傷離惜別,並不自我始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節”一句,則極言時當冷落淒涼的秋季,離情更甚於常時。“清秋節”一辭,映射起首三句,前後照應,針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個虛字,則加強了感情色彩,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻。“今宵”三句蟬聯上句而來,是全篇之警策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象今宵旅途中的況味,遙想不久之後一舟臨岸,詞人酒醒夢迴,卻只見習習曉風吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘月高掛楊柳梢頭。整個畫面充滿了悽清的氣氛,客情之冷落,風景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚在這畫面之中。這句景語似工筆小幀,無比清麗。清人劉熙載在《藝概》中說:“詞有點,有染。柳耆卿《雨霖鈴》雲:‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。’上二句點出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點染之間 ,不得有他語相隔,隔則警句亦成死灰矣。”也就是說,這四句密不可分 ,相互烘托,相互陪襯,中間若插上另外一句,就破壞了意境的完整性,形象的統一性,而後面這兩個警句,也將失去光彩。“此去經年”四句,改用情語。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別後非止一日,年復一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增煩惱。便縱有千種風情,更與何人說?,遙應上片“ 念去去”;“經年”二字,近應“今宵”,在時間與思緒上均是環環相扣,......

多情自古傷離別歌詞

多情自古傷離別

演唱:廖鴻飛

編輯:妙一法師

從今後

我們不在相見

從今後

我們情義已絕

昨天的誓言

是今天的離別

我心已決

就不要再勸

多情自古傷離別

在這個寒冷的季節

落花流水這溫柔已不見

無可奈何的說再見

多情自古傷離別

在這個寒冷的季節

望穿秋水是無謂的思念

一個人陷在傷心地界

music......

從今後

我們就此離別

從今後

心似孤燕

背對著你

我越飛越遠

寂寞的呼喚

在無人曠野

多情自古傷離別

在這個寒冷的季節

落花流水這溫柔已不見

無可奈何的說再見

多情自古傷離別

在這個寒冷的季節

望穿秋水是無謂的思念

一個人陷在傷心地界

多情自古傷離別

在這個寒冷的季節

落花流水這溫柔已不見

無可奈何的說再見

多情自古傷離別

在這個寒冷的季節

望穿秋水是無謂的思念

一個人陷在

傷心地界

多情自古傷離別 出自那首詩 作者是誰

柳永:雨霖鈴

寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。 多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。此範經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說!

多情自古傷離別更那堪,冷落清秋節.這句話賞析

下片重筆宕開,概括離情的傷悲。“多情”句,寫冷落淒涼的深秋,又不同於尋常,將悲傷推進一層。“今宵”二句,設想別後的境地,是在殘月高掛、曉風吹拂的楊柳岸,勾勒出一幅清幽淒冷的自然風景畫。

多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!

出自宋代詩人柳永的《雨霖鈴》

寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說。

多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節!全文!

雨霖鈴 ·柳永

寒蟬悽切。對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說?

此詞為抒寫離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代婉約詞的傑出代表。詞中,作者將他離開汴京與戀人惜別時的真情實感表達得纏綿悱惻,悽婉動人。詞的上片寫臨別時的情景,下片主要寫別後情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時期流行的“宋金十大麴”之一。起首三句寫別時之景,點明瞭地點和節序。《禮記??月令》雲:“孟秋之月,寒蟬鳴。”可見時間大約在農曆七月。然而詞人並沒有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過景物的描寫,氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所見所聞,無處不淒涼。“對長亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞嚥之致,更準確地傳達了這種淒涼況味。這三句景色的鋪寫,也為後兩句的“無緒”和“催發”,設下伏筆。“都門帳飲”,語本江淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷。”他的戀人在都門外長亭擺下酒筵給他送別,然而面對美酒佳餚,詞人毫無興致。接下去說:“留戀處、蘭舟催發”,這七個字完全是寫實,然卻以精煉之筆刻畫了典型環境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發,這樣的矛盾衝突何其類銳!這裡的“蘭舟催發”,卻以直筆寫離別之緊迫,雖沒有他們含蘊纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。於是後面便迸出“執手相看淚眼,竟無語凝噎”二句。寥寥十一字,語言通俗而感情深摯,形象逼真 ,如在目前。真是力敵千鈞!詞人凝噎在喉的就“念去去”二句的內心獨白。這裡的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領格,上承“凝噎”而自然一轉,下啟“千里”以下而一氣流貫。“念”字後“去去”二字連用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時一字一頓,遂覺去路茫茫,道里修遠。“千里”以下,聲調和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層 ;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠似一程。道盡了戀人分手時難捨的別情。

多情自古傷離別的含義?

多情自古傷離別”:“自古”兩字,從個別特殊的現象出發,提升為普遍、廣泛的現象,擴大了詞的意義,“傷離別”點明這首詞的主旨。此句以情起,嘆息從古到今離別之可哀,意謂自古以來多情者都會因離別傷心……

多情自古傷離別:這句古詩的全句和意義

柳永 雨霖鈴

寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。都(dū)門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。 雨霖鈴

多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說?

意義;《雨霖鈴》這首詞以冷落秋景為襯托,淋漓渲染了惜別的場景,進而推測別後的銘心刻骨的思念。層層鋪敘,情景交融,委婉多致。表現了柳詞“細密而妥溜,明白而家常”的特點。

寫的是作者本人於戀人離別時的種種不捨。別樣的愛恨離別。寫的相當有層次。訂 千古佳作之一

多情自古傷別離是什麼意思

柳永『雨霖鈴』

寒蟬悽切。

對長亭晚,驟雨初歇。

都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。

執手相看淚眼,竟無語凝噎。

念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節!

今宵酒醒何處?

楊柳岸,曉風殘月。

此去經年,應是良辰好景虛設。

便縱有、千種風情,更與何人說?

這首詞是柳永寫離情別緒、羈旅行役的代表作,可能是柳永失意離開京都告別妓女時寫的。

《雨霖鈴》原為唐教坊曲名。相傳唐玄宗因安史之亂入蜀,路上發生兵變,楊貴妃死。當時霖雨連日,棧道中聞鈴聲,無比悽切,作《雨霖鈴》曲以寄託離恨。宋代人倚舊聲填詞,遂為詞牌。

詞的上片寫送別時的情景。

詞一開頭就點明瞭送別的地點、時間和景物。“悽切”是寒蟬的叫聲悽慘。秋天的知了叫聲悲涼悽慘,這是寫眼前的實景,也點明瞭時令。“長亭”是送別的地方。“對”不是人對著長亭,而應是離人在長亭中默默相對,時間已經黃昏。“驟雨”是暴雨、急雨。夜幕降臨,知了悲鳴,助人悲愁。本來天下寄寓,行將分別的人可以多留戀一會兒,可是現在雨停了,水漲了,可以行路了,聯繫下面的“蘭舟催發”渲染出一篇濃重的傷離氣氛。

“都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。”“都門”,京都的郊外,也是長亭的所在地。“帳飲”,古代人送別時在郊外臨時搭的帳篷,飲酒餞別。這裡已有“長亭”,不一定搭帳,但用“帳飲”就可以使人想起離別。臨別之際,有美酒佳餚,卻“無緒”享用。而無情無緒,也正體現了愁緒的濃重。分別的人正在依依不捨的時候,蘭舟催人出發了,這是多麼的無情。“蘭舟”是船的美稱,傳說魯班曾經用吳王闔閭種的木蘭造成船。

“執手相看淚眼,竟無語凝噎。”蘭舟催發,欲留難留,就要分別的人拉起手再看一看,但各自淚眼模糊,想要再講幾句話,卻說不出來,好象喉嚨被堵塞了。一個“竟”字,表示臨別時有千言萬語要說,卻說不出一句半句,這是料想不到的,也有著撫盡的遺憾。

雖然離別時說不出話來,心裡卻在思想、翻騰。“念”為領句字,以“念”字領起,表明劈開當前,設想別後。“去去”即“行行”,不斷前行。“煙波”,煙霧籠罩的水面。“暮靄”,傍晚的雲氣。“沉沉”,形容暮靄的深厚、濃密。想到離別後千里煙波,楚天空闊,暮靄沉沉,前途茫茫。這二句從眼前想到別後,是更深一層的表現手法。

詞的下片設想分別以後彼此的淒涼處境。

“多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節。”“多情”是指多情的人。自古以來,多情的人都是感傷離別的,更何況是在悽清冷落的秋天時節。江淹《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣。”宋玉《九辯》:“悲哉秋之為氣也!”這幾句是把江淹《別賦》和宋玉悲秋的情思加以結合提煉出來的,愁上加愁,使離別的痛苦更加一倍。

“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。”這三句是膾炙人口的名句。承上面“念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”一層所開拓出的意境,進一步設想分別後的淒涼處境。今夜喝了別酒以後乘船而行,朦朦朧朧的,酒醒後,將到了什麼地方呢?大概已是拂曉,到了枯楊岸邊,冷風吹面,殘缺的月亮掛在天邊。岸柳,容易使人想起霸陵折柳贈別,且是枯柳,曉風(寒),殘月(冷),景物是孤單單、清冷冷的。景物的清冷,又使人想起昨晚“都門帳飲”、“執手相看”的眷戀之情,更覺得自己形單影孤,前途渺茫,所以這裡雖不言愁,但景物已經打上了詞人濃重的哀傷、悲愁之情,就連詞人的精神狀態都寫出來了。

接下去更是設想以後。“此去經年,應是良辰好景虛設。”“經年”,年復一年。“應是”是推測之詞。“良辰......

相關問題答案
多情自古傷離別的意思?
多情自古傷離別?
多情自古空餘恨的意思?
自古多情空餘恨全詩?
別自作多情反義詞?
自作多情的拼音和意思?
平遙古城離西安有多遠?
自作多情用英語怎麼說?
形容自作多情的詩句?
唐山古鎮離天津有多遠?