合租房英語怎麼說?
租房子 用英語怎麼說
在國外,
租的是整個的house或者 是整個unit (就是單元房)
用單詞 take
take a house....
租一間是用rent,hire 也可以 但是一般常用是rent a room (就一兩間,不是一套)
租整個房用take a house
出租房屋用英語怎麼說?
我在國外見到的就是簡單的一句:To Let.
租房 用英語如何翻譯
rent a house: 租房
rent a apartment: 租公寓
“這房子是我和他合租的。”用英語怎麼翻譯?
I was sharing a house with him.
我再也不想和他合租一套房子了,用英文怎麼翻譯
如果是目前住在合租房裡,就說I don't want to share the flat with him any more.
如果是以前一起合租過,現在不想合租了,就說I don't want to rent a flat with him any more.
租房子用英語怎麼說rent是往外租
租房子就說成rent a house 或 rent an apartment,不管是別人租給你還是你租別人的。如果要籤租約,就是a lease。
租房子用英語怎麼說
house for rent是出租房屋
rent a house是租房子
有房子出租和想租別人的房子住的英文怎麼說?
我有房租的英語是:
house for rent
以下是在外國真實使用的證據:
www.rentalproperty.gumnut.com.au/
我想租房是:
want to rent 或者 I want to rent
以下是在外國真實使用的證據:
brisbane.gumtree.com.au/brisbane/99/3620499.html
在外國,招租的房子一般展示以下招牌(三種用法都正確):
for rent, to let, for lease
參考圖片:
archives.thedaily.washington.edu/1999/111699/N9.BJ.Rent.jpg
www.istockphoto.com/...se.jpg
www.acclaimimages.com/...SM.jpg
合租房,怎麼翻譯?
Or if you are in UK, you can say to sublet a room.