謝謝回覆什麼?
別人回覆:謝謝,該怎麼回答好?
當海可以。這是自然反映的回答趨勢,不是隻有收到祝福語時回答你“謝謝”,你會答到“不用謝,客氣了。”這類的禮貌語, 在平時回答別人的禮貌語“謝謝”的時候,都會隨然的回一句“客氣了,不用謝”。既不脫俗,也不庸俗。怎麼是個問題呢 ? 你多想了。。。
人家說謝謝,用語上怎麼回答人家
那當然要看對於什麼話的回答了。你要誇獎別人漂亮,或者衣服好看,對方說謝謝,你肯定就不要回答了。要是別人借你東西了,說謝謝,你回答:不用客氣,或者沒有關係都行。
英語裡說完謝謝對方該回什麼
You are welcome"是"你不要客氣"的意思,一般在對方很友好的道謝的時候回答.
"It's my pleasure."是"這是我應該做的"的意思,一般是在你做好事之後別人道謝時回答的。
別人對你說謝謝 應該回什麼比較好
不客氣
別人對我說“謝謝”我該怎麼回答??
“謝謝”、“對不起”在日常生活中要經常用到,不管在何種場合,這都是一種禮儀的表現形態。不過講禮儀有時也要分場合、分對象。比如你舉的這個例子:你給領導送禮物,如果領導跟你說“謝謝”,你該怎麼回答。其實說起來也很簡單。接到禮物的人表示感謝是每個受過教育的人都懂得要做的事,這其實也是對對方的一種肯定,對對方送出的禮物的一種接受和欣賞。但你作為下屬,要時刻表現的謙虛一些,不能聽到對方講“謝謝”,就裝得很不在乎說“不謝”、“小意思”之類的,特別是領導年齡還比你大很多。這時合適的做法應是謙虛、誠懇的表示“不客氣!”或“不用謝!”、“這是我的一點小心意,也不知道您喜歡不喜歡,希望您笑納!”類似這種,雖然都只是寒暄客套的話,但聽在對方耳中,琺會很舒服,也會在對方心裡給你本人加分不少。禮儀講究場合,該施禮的時候一定要施禮,不必施禮的時候也不必刻意施禮,好比關係非常熟絡的老朋友或家人在一起就不必要講這些客套的話,還顯得生分。
請問別人對我說謝謝你,我回答什麼?
說“不客氣”挺好的,也是一般的回答。
當然,如果“不客氣”後面再添句話是不會更好呢?想想看,他說“謝謝你”,你可以微笑著回答“不用客氣的,能夠幫得到你我也很開心。”這樣的答案不知你是否滿意呢?把死板的東西活性化了,是不感覺更可親,更可近呢??
希望我的答案你會滿意哦,祝你開心。
她說謝謝,該怎麼回覆她?
如果說你在追這個妞的話 ,這條“謝謝”叫廢物測試, 那麼你就別回覆什麼不客氣之類的了 , 這樣會把你帶入友誼區,這樣你們只能是朋友了, 而且如果你們不是剛認識 你可以回覆她 :要謝我的話 改天請我吃飯吧! 這樣的回覆可以為你又有了一次和她在一起的機會 ,另外也避免了你們友誼區。
別人和你說謝謝時回答“不用謝”和“不客氣”哪個更好?
在我看來這兩個詞的意思都是一樣的,但是給我的感覺是不客氣會相對而言成熟一些,二不用謝是以前在初高中用的比較多
老師說謝謝怎麼回答
請問您是學生嗎
如果是學生的話
老師能對你說一聲謝謝
說明這個老師很平易近人
你可以回一個微笑,然後說不用客氣
別人說謝謝,應該怎麼回別人
個人感覺,跟什麼人說什麼話吧……
1.跟一般的朋友,關係一般的,人家說謝謝,回答“不客氣”、“沒關係”或者“沒事”等,就行了。
2.跟自己關係很好的,那就回答“太見外了”浮“什麼時候這麼客氣啦”等,一般感覺真的是關係很好的,都不說謝謝的吧,說的人沒必要,聽的人也不爽……