中國土豪英文怎麼說?

General 更新 2024-12-11

土豪英文怎麼說

土豪英文怎麼說?

local tyrant

或是:

local lord

或是

local landlord

又或是:

local gentry

很希望我的回答會對你有幫助。如有不明白,可以再追問,若滿意請採納,謝謝你。

土豪英文怎麼說

local tyrant ; Beverly Hillbillies; rich rednecks

你是個土豪的英語怎麼說?

你是個土豪

Are you a local tyrant

土豪英語怎麼翻譯

Local tyrant生詞本

英 [ˈləukəl ˈtaɪərənt] 美 [ˈlokəl ˈtaɪrənt]

惡霸;土皇帝;土豪

每日雅思詞彙:土豪用英語怎麼說

土豪

local tyrant; Beverly Hillbillies; rich rednecks

例如,土豪和大媽都是老詞,但已獲取了新的意義。

Tuhao and dama, for example, are both old words, but they get different meanings now.

熱門單詞:“土豪 屌絲”用英文怎麼說

土豪的英文:

rich rednecks:

redneck是“紅脖子”的意思,在美國南方,沒文化的老土常被人稱為redneck,再加上有錢(rich),大概也就是土豪了吧!

newly rich:新富;暴發戶

屌絲的英文:

plebs 多指處於社會底層的人,即我們所說的“屌絲”。他們多被歸類為出生低下、平凡無奇,且被輕視的社會階層。

loser 失敗者,敗者;廢物,無用之人;受損害者

相關問題答案
中國土豪英文怎麼說?
中國婚禮英文怎麼說?
中國海關英文怎麼說?
中國禮儀英文怎麼說?
中國瓷器英文怎麼說?
土豪英文怎麼說?
中國明星英文怎麼說?
中國大陸英文怎麼說?
中國的用英文怎麼說?
中國臺北英文怎麼寫?