法國怎麼讀?
法國的“法”怎麼讀
不必去查詞典,詞典上註明的讀音是錯誤的,只有上聲而沒有去聲。當然,那是專門提供給中國人讀的漢語詞典,並且以農村讀者為主,對於提高我們的身份與品味毫無幫助。我們現在需要的是怎樣使我們的身份在言談舉止間變得優雅起來的教科書,象保羅.福塞爾的《格調》那樣富於指導意義的好書。因此你也不必介意我會正確地發出“法(去聲)”那樣優美的讀音。說到底我只是先走了一步。就像在某些場合當我需要表現得與眾不同時,會把“巴赫”說成“巴哈”,把“舊金山”說成“聖.弗朗西斯科”一樣。幫助我邁出這決定性一步的朋友就讀於北京語言學院法語專業。我們認識的時候,他已從學校畢業,分配在素有“山水甲天下”之稱的桂林工作。在京四年,他訓練出了一口純正的京腔,氣質更是突飛猛進,不僅是不象個柳州人,就是在全廣西那樣大的地方也已經基本上找不到對手了。我們在一起,常常會有一些初級的錯誤觸犯到他,而這些錯誤中犯得最多的,就是我總要把法國的“法”念成上聲,這使視法語為母語的他感到惱火,他一再地作了糾正。他告訴我,在他們那所有“貴族學院”之稱的學府裡,沒有人會把“法”讀成上聲。很顯然,他百折不撓地要考上語言學院,不是奔著上聲的法語去的,那會使他的努力的意義大打折扣。他一再地強調法語的優雅,並且拿來與粗俗的英語反覆比較。他還告訴了我十九世紀的俄國貴族以說法語為時髦的一段歷史。他的嘴裡咯嘣咯嘣脆地吐著那個與眾不同的“法”字,就象咀嚼著一顆金光燦燦的神奇豆子,很讓我為自己的庸俗感到害臊。有的時候我甚至在想:這個世界是不是會有兩個法國?一個是上聲的法國,那裡住的全是農民,除了種植土豆就是釀造葡萄酒,到了秋天就手拉手連成一圈跳四二拍的豐收舞;另一個則是去聲的法國,整個國家清一色都是貴族,人們白天在海邊晒太陽,晚上則去歌劇院或者參加化妝舞會,女士們的汗腺裡也散發著玫瑰香水的味道……他完全沒有做秀的意思,那種執著已經進入到了骨髓裡。桂林的大街上通常有很多的外國人,他毫不費力就能把他的法國同胞從中辮別出來。他們總是一見如故,就象多年之後我在舊金山見到了廣西同鄉,既無比親切又百感交集。隨著他參與談判的項目不斷增多,他的用詞裡開始有了“法方”、“中方”這樣的字眼,他是多麼樂意使用它們,並通過它們傳達了一個重要的信息:如果中法關係出現了問題,第一個受到傷害的將會是他。 再以後他如願以償地被外派到了巴黎,那是個怎樣的地方呵!那又是一份怎樣的美差呵!聯合國工業發展組織法國分署亞太辦事處。(我得調整一下自己的語氣乃至心態,否則太不象個上等人了!)在那裡他努力工作,三年之後終於獲得連任。又過了三年,他順理成章地成為一名法蘭西公民。準確地說,他回到了自己的祖國。他的名片上已經有了一個漂亮的法國名字,是弗朗索瓦還是阿爾貝託我記不太清了,總之是個百裡挑一的名字,一看就能讓人猜到來自那個去聲的法國。再以後,我想他大概該娶了一個叫蘇珊的女人做妻子了吧。
法國的英語怎麼讀?
France
英 [frɑːns] 美 [fræns]
名詞. 法國,法蘭西,【國】法國,位於西歐
網絡. 法國隊,法蘭西共和國,巴黎
法國的通常語言以及怎樣讀,請教我讀。
第一,如果你選擇英語授課的話,就不用上語言班啦。。。。 第二,如果你選擇法語授課的話,那麼必須上的。。。。半年可以的,我學了兩個月就來法國了,主要是你保證TCF成績就好了 第三,如果你走遍法國都學到第二冊了,那麼基本上沒什麼大問題了。。。 第四,來法國讀語言是可以插班的,現在還來得及,但是如果專業申請的話沒可能來不及了 第五,法國比較缺的其實是理工科的人才,比如計算機啊,生物工程啊,航天啊之類的,,不知道你是學什麼專業的。。。。文科的還是比較難找工作的。希望幫到你 關於你的補充問題回答 第一,來法國直接讀專業。。比較困難,除非你走項目,但是項目的費用很高。。。2006年之前,你可以來法國直接進專業,但是現在法國政府靠留學生拉動一部分經濟發展,你不來讀語言,他靠什麼賺錢??現在即使國內法語系畢業的也要求來學半年以上的法語。。。你當然可以不學,但是被拒籤的機率會很大很大 第二插班上專業課的可能性不是沒有,但是不可能插中間,而是插學期,就是說你從第二學期上起,但是要參加補考,吧第一學期的考試通過,才能進入下一年 理工科的話,如果你國內不是學理工科的,你來這裡讀的可能性也不大。。。文科的話,你還是可以往藝術類發展,法國很重視藝術家的。我身邊有好多人在高等音樂學院學聲樂。。。
“法國”的怎麼讀 10分
英文原文:
french
英式音標:
[fren(t)ʃ]
美式音標:
[frɛntʃ]
法國中文怎麼讀
大概是讀成“傑候”,最後的 d 不發音……
法國用英文怎麼念
France [frɑ:ns]
富讓斯