找我幹嘛的日語怎麼說?
有什麼需要可以找我日語怎麼說
用がある時私にご連絡ください~
請問你現在在幹什麼?用日語怎麼說啊。
你好,我來告訴你吧。
請問你現在在幹什麼?
我覺得這是個比較有禮貌的問法,因為你前面加上了請問兩個字。
那這就是:
すみませんが、今何をしていますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太衣媽斯嘎?
這是最基本的是種說法。
還可以這麼說:
すみませんが、いま何をなさいますか。
發音:斯米媽甚嘎,衣媽拿尼歐西太哪薩衣媽斯嘎?
這個比上一個尊敬。
以上兩句都是比較尊敬的說法,用於對於比自己年紀大的人例如老師,尊長或是不陌生人以及店員對顧客等。
下面我來告訴你一聲平時好朋友之間以及家人和熟人之間的說法吧:
なにしてんの?
發音:拿尼西太恩nou?
這是最基本的一種說法了。
なにしてる?
發音:拿尼西太魯?
這個同樣十分普遍。
何してるのか?
發音:拿尼西太魯no譁嘎?
這是男生說的,比較粗魯,嘿嘿。
なにをしてるの?
發音:拿尼歐西太魯nou?
這是女生的,嘻嘻,很文雅。
いま なにを しているか
發音:衣媽 拿尼歐 西太衣魯卡
這是標準的日本語,很少見於口語
好啦,這就是我的回答,希望對你有所幫助~~!!
請教_用日語怎麼說"你找我有什麼事嗎?" 5分
何か用事があるの?
その他の事があるの?
到時候來找你玩!日語怎麼說?(跟朋友講)
“いつか”是不確定的時間,一般翻譯成“什麼時候”。“遊(あそ)びに行(い)く”是去玩兒的日語表達。“よ”是語氣助詞,表示強調。整句話就是“いつか遊びに行くよ”是自然的日語表達。
請讓我瞭解你 用日語怎麼說
君のことが僕に教えてください。
不好翻譯的
直譯的話
可以說我想知道你的事 君のことが知りたいん。
請和我交往 用日文怎麼讀?
呵呵~~~這個w-inds有提到過~~
su ki de su ~
すきです
好きです
我喜歡你~
tu ki a tte ku da sa i
つきあってください
付き合ってください~
請和我交往吧~
“你現在在幹什麼”請問用日語怎麼說?(儘量口語化一些。)
あなたは今(ぃま)何(なに)をしてるの?
羅馬音:a na da wa yi ma na ni yo xi tei ru no
不過一般都是說:你在幹嘛?——na ni a tan no
聽說你找我用日語怎麼說 5分
私(わたし)を探(さが)してるって聞(き)いたんだけど・・
“有空的時候找我聊天哦”這句話日語怎麼翻譯
要分類討論一下,涉及到這句話是對什麼樣的人說的
1.如果是不太熟的一般朋友:時間があれば、私と喋ってきてくださいね。2.如果是關係挺不錯的朋友:時間があれば、(私と)喋ってきてね。
希望幫到你!
用車找我日語怎麼說
你的意思是想用車的時候找我 是嗎?
車(くるま)を必要(ひつよう釘とする時(とき)は遠慮(えんりょ)しないでね。
按著日本人的說話習慣是「如果需要車的時候不要客氣」