地下通道用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-17

過街天橋,地下通道,立交橋英語怎麼說

Overpass, underground passage

重點詞彙釋義

過街天橋

overpass

地下通道

underground passage

地道的英語怎麼說

英語口語學習方法技巧

SOURCE:21stcentury

如何才能說流利的英語?

說外語時,我們主要應做到四件事: 理解 --回答 --提問 --口頭表達

你只要自我訓練這四項基本技能(或找一位可以訓練你的老師),就會說一口流利的英語。

我們該如何對待說英語時所犯的錯誤?

你應該區別講求準確性的口頭訓練與講

求"被理解"的口頭交流之間的區別。如果你為交流而說英語,那麼你犯的錯誤大都可以忽視。重要的是信心十足地去交流(那可不是容易的!)。如果你確實是在交流,那麼即使你犯錯誤也沒有 關係,只要這些錯誤不干擾你的交流。你只要糾正在你口頭 表達或寫作時會妨礙別人理解你的錯誤就可以了。

我的聽力進步緩慢。我該如何提高呢?

練習語言聽力的方法是要採取積極主動而非被動的方式。如果老師在介紹一篇課文時稍加一個短評,並且提出一 個問題,學生們就會積極主動地聆聽。例如,老師說:"今 天我準備給你們讀一則講述一個意外事件的故事。讀完之 後,我要問你們這件事是如何發生的。"這會鼓勵學生們積 極認真地聽,以求找到問題的答案。如果老師只是說:"請 聽這個故事",學生們則沒有聆聽的重點。他們的雙眼可能 是睜著的,但頭腦確是封閉的。

在練習聽力過程中,我卻抓不到全文的大意,這是為什麼呢?

這是因為你把精力放在聽單詞上,而不是理解意思上。不要聽單個的單詞,然後就試圖把它們譯成漢語,應該聽懂全文的意思。聽英語時,要排除漢語干擾。這正是優秀 譯員所要具備的:他們先要弄懂一段語言的意思,然後把它譯成另一種語言,以便聽者可以聽懂說話的大意。

如何練習連貫表達的回話技巧?

我想你所提的"時斷時續"(說英語)可能是指突然迸 髮式的說話方式。首先,你必須明白,大多數口頭表達是與 他人交往的產物。我們很少發表長篇大論,這就是說我們必須培養我們自己理解別人講話的能力,然後根據我們所聽到 的內容作出回答。會話的性質不同,要求的技巧也自然不同。例如:·交流信息。這是我們每天最常見的交流形式。你的朋友 告訴你他/她在業餘時間所喜歡做的事。你仔細聽,然後 告訴他/她你在業餘時間所想做的事。你就如此這般回 答。在這種交流中,你一般會大量使用一般現在時。·敘述。你的朋友用過去時告訴你一段經歷(他/她如何誤車,然後上班遲到,老闆說些什麼,等等)。你仔細聽,然後講述你自己的經歷。在這種交流中,你一般會使用一般過去時或過去進行時。按時間順序講述一個故事較為容 易:某事開始於……,然後敘述正文,最後結束講述。·交流看法和觀點。你的朋友告訴你他/她對某事的看法, 他/她先描述一段場景,然後發表他/她的意見,並給出 理由。你仔細聽,然後以同樣的方式作出回答。你有可 能陳述事實(你從報紙上讀到的東西),給出一個或幾個例子,然後說明你的看法。你很可能用些諸如 In my opinion…, I think…, I agree with what you say, but…和 I"m afraid I disngree.I think…等短語。

不錯,平時多練習以提高你的英語口語,但不要指望遇 見外國人(我想你所指的是來自說英語的國家的人)這個辦法。如果這樣的話,你練習說英語的機會就少多了。首先,經常遇見外國人是不容易的;其次,他們可能不願被你用來 練英語;再者,如果你與一位外國人交談,你可能會對自己 的英語水平不甚清楚,無法表達自己的

思想(就像你所提的 事例一樣)。那麼,你該怎麼......

地道的 用英語怎麼說

real

pure

genuine

typical

怎麼說地道的英語

克里斯多佛一開口就指出了國人學英語最大的“軟肋”: “中國人喜歡在單詞的讀音上糾纏不休。尤其是年輕人,總希望自己能說一口標準的美式英語,最好是帶點紐約口音的美式英語。於是,他們很努力地聽廣播、的看電視,刻意模仿美國人的說話腔調。 經過長時間的磨練,有些人的發音甚至比土生土長的美國人還地道。但是,我就算蒙著眼睛,也能輕易分辨出說話的是中國人,還是美國人。因為中國人說英語沒有節奏。” 克里斯多佛所說的節奏並不僅指說話的速度快慢,還包含了許多平時不被重視的小環節,比如語調的升降、的詞語的重音、的句子在何處停頓。中學的中文語文書中倒是有過斷句練習,可幾乎所有的英語教科書裡都沒有類似的章節,也鮮有老師會教學生這一套。所以,大多人不知道,英語句子也有自己拆分的規則。發言者要麼按照中文的思維習慣,隨心所欲把句子“大卸八塊”;要麼練習肺活量,一句話從頭連到尾不喘氣。於是,中國人聽起來清清楚楚的句子,到外國人耳朵裡就變成了“不知所云”。 要改變這個習慣也不難。克里斯多佛認為,只要連續練習幾個月,一個英語水平普通的人也能說出漂亮的英語,甚至達到“以假亂真”的程度,和講母語不分上下。 他的練習方法很簡單:找一盒老外的標準磁帶,在錄音機裡不停頓地播放。然後你看著文字稿,亦步亦趨地跟著他的節奏讀。這時候,充分調動你的耳朵,適應外國人的語音語調,還要像個回聲筒似地反映出來。 來源:萬千英語族

“地道”“純正”用英文怎麼說

pure

地鐵這個單詞用英語怎麼 說

Subway.

"請走人行通道"的英文怎麼翻譯的?請幫翻譯一下,不要“百度翻譯”裡翻譯的!謝謝 急急急

您的問題很簡單。呵呵。百度知道很高興幫助您解決您提出的問題。

原句:請走人行通道

翻譯:Please go pedestrian passageway

人行通道:pedestrian path;pedestrian passageway

百度知道永遠給您最專業的英語翻譯。

相關問題答案
地下通道用英語怎麼說?
地下部分用英語怎麼說?
語言地道用英語怎麼說?
下元節用英語怎麼說?
一般通常用英語怎麼說?
發佈通知用英語怎麼說?
下陣雨用英語怎麼說?
零下零上用英語怎麼說?
過道用英語怎麼說名詞?
楚雄大道用英語怎麼說?