為什麼使用簡體字?
為什麼中國要用簡體字??
簡化漢字其實從唐代留下來的文字記錄上都已經有了。
關鍵是共和國成立後,用法律的形式把它予以確認.
從當時的指導思想來說,是為了讓"勞動人民"能夠掌握文化,那時認為繁體字筆畫多,老百姓不容易認.
但是從現在中國的教育普及情況看,簡化漢字可以說是不必要的,假如從漢字的系統性來看,簡直就是造成了混亂.
而且,對於閱讀古籍來說,還必須認識繁體字,可見,反而加重了負擔!
此外,一樓的朋友所寫的“瀪體牸”不是繁體字,那個“體”是簡體字,“瀪牸”根本不是應該使用的字,是現在網上閥朋友玩酷故意那麼寫的。
知道好象不支持“繁體字”。
簡體字誰發明的,為什麼要用簡體字?
簡休字是建國之後才有的,主要是方便書寫和識別。
簡休字也並不是哪一個人的創造,是由於繁體字影響了書寫,影響了信息傳播,所以採用的簡體字.
1922年,陸費逵又發表論文《整理漢字的意見》,建議採用已在民間流行的簡體字;1922年,錢玄同在國語統一籌備委員會上提出《減省現行漢字的筆畫案》,它實際上也就是現行簡體字的產生依據,影響深遠;1928年,胡懷琛出版《簡易字說》,收簡體字300多個;1934年,中國圖書館服務社出版杜定友的《簡字標準字表》,收簡體字353個;1935年,錢玄同主持編成《簡體字譜》草稿,收簡體字2400多個;1936年10月,容庚的《簡體字典》出版,收字達4445;同年11月,陳光堯出版《常用簡字表》,收字3150個;1937年,北平研究所字體研究會發表《簡體字表》第一表,收字1700個;1951年,擬出《第一批簡體字表》,收字555個;1954年底,文改委在《第一批簡體字表》的基礎上,擬出《漢字簡化方案〔草案〕》,收字798個,簡化偏旁56個,並廢除400個異體字;1955年10月,舉行全國文字改革會議,討論通過《漢字簡化方案〔修正草案〕》,收字減少為515個,簡化偏旁減少為54個;1956年1月28日,《漢字簡化方案》經漢字簡化方案審訂委員會審訂,由國務院全體會議第23次會議通過,31日在《人民日報》正式公佈,在全國推行。以後這個方案根據使用情況而略有改變,1964年5月,定改委出版了《簡化字總表》,共分三表:第一表是352個不作偏旁用的簡化字,第二表是132個可作偏旁用的簡化字和14個簡化偏旁,第三表是經過偏旁類推而成的1754個簡化字;共2238字(因“籤”、“須”兩字重見,實際為2236字),這就是今天中國大陸的用字標準。
大陸為什麼要用簡體字
問候朋友。
作者:任天涯
鏈接:www.zhihu.com/...685968
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
這個問題說明大多人是不怎麼關心歷史的。
即便這個歷史你曾經學過.....
約二十年前
遠的不說,咱就說九十年代中期以前,當時咱們說漢字難學難認難寫,不利信息交流,所以要簡化,還敢有人有意見嗎?
有意見的出來當時就能被人民群眾、專家學者、國外同行給削了,咋滴,你還想否認這鐵一般的事實?
所以今天有能力來反思簡體字的人們,還是要感謝王永民教授(五筆字型)鄭易里教授(鄭碼)等等等等八十年代那個萬碼奔騰的年代的編碼英雄們,正是是這些人的努力付出,中國人才徹底解決了中文電腦輸入的問題,並且方便到足以開始覺得簡體字很有問題的地步。
注意,這之前漢字簡化的反對聲音真是輕微到完全可以忽略,夠膽大著嗓門對漢字簡化說三道四那都是電腦中文輸入法普及以後才有的事。
但是你們注意到沒有,電腦中文輸入法是個什麼東西?是個讓你書寫過程變得異常簡單的工具,換句話說你的書寫過程被電腦被輸入法簡化了。
所以漢字雖然沒有從字形上再次簡化,但是從書寫上被徹底簡化了,這也是簡化!
所以,簡化是必然,區別不過是你簡化的切入點是什麼!
我們把眼光往前看...
約六十年前
新中國初立,新政權開始搞文字改革,為什麼?
因為中國窮!
因為中國文盲多!
因為中國弱!
因為中國想變強!
因為中國想變文明!
因為中國人想站起來!
我們看下五十年文字改革委員會常委會成員
吳玉章、胡愈之、韋愨、丁西林、葉恭綽
前三個是tg的知識分子,後兩個不是,委員會的成員也差不多這個比例,但是無論是不是tg,成員都是真正的專家。
吳玉章是主任,最開始就是和瞿秋白在解放前一起搞拉丁化新文字的,所以吳玉章有把中國文字改革為拉丁化文字的志向是毫不奇怪的。
但是,這真是問題嗎?我得說,五四以來至六十年代,中國本土產出所有著名的大師,比如胡適魯迅趙元任比如蔡元培陳獨秀林語堂劉半農錢玄同周作人,無論政治上的左中右就沒有覺得中國文字不需要改革的,而且都覺得恐怕拉丁化才是漢字的最終出路。
正確嗎?
在他們那個年代當然是正確的!
現在你們有了電腦這樣逆天的作弊器,你們自然覺得不正確,但覺得不正確的各位同學煩請去手寫“憂鬱的臺灣烏龜”一百遍啊一百遍好嗎!各位,就算你們覺得自己不是那麼有文化,但是,你能看明白我說啥,無論你同不同意,放在六十年前你就是如假包換的知識份子!(呃,不好意思,輸入法沒切換過來,輸入繁體字實在是件太輕鬆的事情。)
所以你知道了,六十年前新中國政府在文化上面臨什麼情況?
巨量的文盲
巨難學的文字
超級薄弱的教育資源
要讓更多的人能使用上文字,避免成為文盲,接續解放前文字改革運動的慣性,順理成章的對中國文字進行改革簡化難道是不合理的事情?
然後他們就順理成章的這麼做了......當然,最後當吳玉章他們出臺了漢語拼音方案,覺得夠成熟還想往下繼續發展成拉丁化文字而不僅僅是文字註音方案的時候,中央政府周恩來出面通知吳玉章同學,停!
是的,中央政府最後決定文字改革工作止步於成熟的漢語拼音方案推出,之後那幾十年呂叔湘也好、周有光也好,這些後來我們熟悉的語言文字學家其實一直到90年代中期都對漢字拉丁化念......
大陸為什麼要使用簡體字
使用簡化字的好處:
第一,減少了漢字的筆畫數目,原來的繁體字平均筆畫是16畫,簡化後平均筆畫是10.3畫;
第二,提高了閱讀的清晰度;
第三,減少了通用漢字的字數;
第四,簡化後產生了一些新形聲字表音比繁體字準確;
第五,有些簡化字便於分解和稱說。
目前,使用簡體字的地區主要有:中國大陸、馬來西亞、新加坡,以及東南亞的一些華人社區中。
不便於聯繫是存在,要理清的只是這種現狀是如何造成的。香港搞的是一國兩制,臺灣現在還沒回歸,就算迴歸後可能也是一國兩制,在漢字使用上都有自主權。他們使用繁體當然也是有自身的好處的,這就要從簡體字的壞處說起了,主要包括以下幾點:
1、部分簡化字使用了“符號代替“,打亂了字族的嚴整性。如漢、權、雞、僅、鄧等字,“又”作為簡化偏旁替換了本身完全不同的四個繁體字偏旁,同時既不能表音,也不能表意,屬於難以理解的密碼文字。
2、同音代替合併了一些漢字,例如干、乾、幹(擀的右部偏旁),面、面(左麥右面),只、只(上隹下又),經常會導致表意混亂(特別是在文言文中),引起歧義。例如“船隻靠在北港”,用簡化字書寫可以有兩種解釋。 3、簡化字擾亂了漢字系統的一致性,使中、日、韓、越等本身使用一致的傳統漢字的國家逐漸開始產生漢字文化裂隙。
4、破壞了漢字本身可以超越方言的特性,例如“艦”字本為耿艦(左舟右監)”,“監“、“艦“讀音相同,而“見“與“艦“在粵語、客家等方言中讀音完全不同。這種簡化方式只適用於普通話。
5、文字在發展過程不斷通過增加筆畫、偏旁實現類化,增加表意的明確性,人為地簡化漢字、複用古字是一種倒退的行為,必然導致表意混亂。漢字從小篆到隸書再到今日通行文字發展的過程中,簡化的書寫形式,而筆畫數卻是趨於增加。因此漢字筆畫簡化不符合文字的一般發展規律。
為什麼要推出簡體字
1935年上海文化界發起大規模漢字簡化運動,當時稱為「手頭字運動」。意即一般人怎麼寫,書就怎麼印,使得文字比較容易寫、容易認,更能普及大眾。同年八月,國民政府公告第一批簡化字324個,簡化的原則為:1、述而不作。2、擇社會上比較通行之簡體字最先採用。3、已簡化的字就不再求簡。但是,立刻遭到國民黨元老戴季陶等的反對。結果,於1936年2月廢止使用。及至二次世界大戰發生,漢字簡化運動在共產黨的統治範圍內推廣,該區的報章雜誌使用了既有的或創造的簡體字,這些字又稱為「解放字」。(當代中國的文字改革P.41)
港臺的漢字變化
在1949年新中國成立後 基本停止了
所以現在大陸用簡體字 港臺基本上用的還是1949年前的字
為什麼只有中國大陸使用簡體字
這是因為新中國成立後,為了使漢字更加合理化,更加通俗易懂,也為了書寫方便,利於記憶,所以才使用簡體字.
港澳臺因為歷史的原因及他們一直以來的習慣,所以目前還是在使用繁體字.
臺灣為什麼不使用簡體字?
因為意識形態原因唄。當初蔣公兩次推行簡體字,因為戴季陶的反對作罷。後來因為大陸推行了簡化字,他們處於“反共”的需要。才開始故意貶低簡體字。就如同陳X扁的“去中國化”一個路數。
為什麼會有簡體繁體字?
隨著目前全球漢語熱的興起,用繁體字還是簡體字也成了一個熱門話題。 漢字是世界上最古老的文字之一,已經有4000多年的歷史,它作為傳承文化的重要工具,使中華文化中的大量古代典籍至今仍然能為人們閱讀和理解。漢字作為共同的書寫體系,也是聯繫中國各方言區的工具,在當今也成為世界華人聯繫的共同紐帶。 目前的漢字大體上可分為繁體和簡體兩個系統,這其實是自漢字產生以來就有的現象。北京大學中文系郭銳教授接受本報記者採訪時說,從漢字產生,簡體字、繁體字之分就一直存在,同一個字可能有兩種字體,特別是宋、元時期出現了大量的“俗字”,即民間流行的簡體字。在嚴格意義上,我們現在所說的“簡體字”實際上應該被稱為“簡化字”。早在上世紀二三十年代,當時的國民黨政府就公佈了《簡化字表》,由於種種原因,這一計劃並沒有得到實施。上世紀50年代,新中國政府分階段公佈了《簡化字表》,並在大陸範圍內加以推廣。 許多專家表示,現在公佈的簡化字大多數是收集民間流傳已久,比較認同的簡化字體。中國以前曾經試行過一些簡化過頭的生造簡化字,有的甚至失去漢字原有結構意義。上世紀70年代曾經有過一批簡化字,如“展”字曾被簡化為“屍”字下面加上“一”,被當時的人們形容為“屍橫遍野”,但如今這樣的許多字都已經被廢除了。目前,中國在實行簡化字時非常慎重,通常都要先試行一段時間,在報上刊登,反響好的才保留。 專家們認為,其實簡體字和繁體字都有各自的優點。從幾千年前的甲骨文到現代,漢字的演進趨勢基本上是由繁入簡,可以說漢字的歷史就是一個簡化的歷史。在1949年前,大部分中國民眾不識字,現在大陸民眾的識字率約90%,除了普及教育的作用外,簡體字的推廣也功不可沒。 郭銳教授認為,從大眾文化的使用角度講,簡化字更能適應社會需求。世界上一些使用漢字的國家也因此進行漢字簡化。比如,**早就有自己的簡化字,中國上世紀50年代的簡化字中還部分地吸收了**的簡化字。新加坡教育部於1969年頒行《簡體字表》,開始正式推行簡體字。即便是一直使用繁體字的臺灣地區,在民間也有不少使用簡體字的現象出現,比如臺灣的“臺”字,大部分臺灣人約定俗成使用簡體字的“臺”,而不是繁體字“臺”。 郭銳教授說,當然,繁體字也有其不可替代的優勢,比如在書法中。更重要的是,繁體字是對漢字演變的一種記錄,如果繁體字消失,漢字的演進鏈條中就會缺失一環。另外,繁體字的識別能力還是閱讀經典古籍的前提之一,如果不識繁體字,中華文化的傳承也必然受到影響。
為什麼在中國內陸用簡體字,不用繁體字呢?
可是你們為什麼不繼承那種從上往下、從右往左的寫字閱讀習慣呢?這也是祖宗流下來的啊!臺灣人會說麻煩、不方便!對了,道理就在這裡!那麼你們也背叛了祖宗!繁體字改簡化字的道理也是這樣!更進一步,你們日常為何不去說文言文啊?你們為什麼不把字寫在竹片上啊?你們日常為什麼不用毛筆書寫啊?現今全球又有幾人認識甲骨文啊···要按臺灣人的說法,是不是現在地球上的華人都背叛了祖宗,都不配做炎黃子孫了啊?
眾所周知,漢字是經過幾千年的衍變發展而來的!倉頡造字和殷商甲骨,此後隨著時代的變化,文字都在不斷演變和發展,因此就再無正統與旁門之別!
因此奉勸臺灣人多學學新加坡人,不要從左到右地寫字閱讀,但是卻依然是用著繁體字,這樣不倫不類,反而侮辱了祖宗!奉勸臺灣人每一個人不要拿些莫須有的“罪名”往大陸人頭上扣大帽子!再也不要聽到任何一個臺灣人拿繁體字與簡化字說事!要是再有一個人胡說八道,那麼這個人本身就是一個愚昧落後的弱智白痴! 簡體字是時代的產物,更是一種進步。大陸修改繁體字從來就不是政治意識,繁體字本來就難寫,簡寫之後方便多了,這是天秋偉業!!如果文字不進行改革,現在還要用甲骨文!!!
臺灣,香港用繁體字除了歷史原因,政治意識也在做鬼是不可否認的!!
咱們大陸為什麼要用簡體字
簡化漢字其實從唐代留下來的文字記錄上都已經有了。
關鍵是共和國成立後,用法律的形式把它予以確認.
從當時的指導思想來說,是為了讓"勞動人民"能夠掌握文化,那時認為繁體字筆畫多,老百姓不容易認.
但是從現在中國的教育普及情況看,簡化漢字可以說是不必要的,假如從漢字的系統性來看,簡直就是造成了混亂.
而且,對於閱讀古籍來說,還必須認識繁體字,可見,反而加重了負擔!
此外,一樓的朋友所寫的“瀪體牸”不是繁體字,那個“體”是簡體字,“瀪牸”根本不是應該使用的字,是現在網上的朋友玩酷故意那麼寫的。
知道好象不支持“繁體字”。