隨心所欲用英語怎麼說?
{隨心所欲} 翻譯成英語,是怎麼寫的?
Arbitrary
隨心所欲
1.have one's own way
2.playing by heart
揣.follow one's inclinations
4.at one's pleasure
隨心所欲英語咋說
隨心所欲: [ suí xīn suǒ yù ]
1. do as one wishes
其它相關解釋:
例句與用法:
1. 你總是隨心所欲而不考慮我們的情感。
You always follow your own inclination instead of thinking of our feelings.
2. 假如亨利不能隨心所欲, 他會很生氣。
If Henry cannot get his own way, he gets very angry.
3. 他生長在富貴之家,認為凡事都可以隨心所欲。
He was born with a silver spoon in his mouth; he thinks he can do what he likes.
4. 你可以隨心所欲地去旅行.
You can travel however you like.
隨心所欲的英語翻譯 隨心所欲用英語怎麼說
隨心所欲
[詞典] arbitrarily; follow one's bent [inclinations]; ... as one pleases; at one's [one's own] sweet will; at one's pleasure;
[例句]難道能容許他們隨心所欲地破壞規章制度嗎?
Can they be allowed to violate rules and regulations at will?
隨心所欲英文如何表達?
隨心所欲 [suí xīn suǒ yù]
do as one wishes
:follow one's inclinations
at one's pleasure
have one's own way
whimsicality
隨心所欲英文怎麼講?
casually
at ease do as one pleases
have one's own way
at one's pleasure
follow one's inclinations
隨心所欲的英文翻譯
follow my heart.