有的人對你好 是因為懂得你的好 英語怎麼說 ?
有的人對你好 是因為懂得你的好 英語怎麼說
有的人對你好 是因為懂得你的好.
There are people treat you well, because they can understand what's good inside of you. / can understand your good heart.
有些人對你好是因為你對他好,有些人對你好是因為他懂得你的好
Some people are being good with you because you treat them well; Some people treat you well because they understand your kindness.
“你是我見過的英語說得最好的人”用英語怎麼說? 30分
你是我見過的英語說得最好的人
You are the best English speaker I have ever seen
have ever seen
見過
雙語例句
It was the most violent film that I have ever seen.
這是我看過的最暴力的一部電影。
你真好 的英文
1樓的是漢化英語.如果樓主要表達的是對對方的謝意,比如對方幫助了你,你很感激則用:It is so kind of you to do so.如果樓主只是單純的讚美對方,認為對方有很多優點,則用:You are excellent/perfect/如果樓主表達的是對對方的羨慕,比如對方考試拿了第一名,你很羨慕則用:1.Fortune always favors you. 2.You are really admirable. 望採納
你眼光真好! 用英語怎麼說?
You have a great eye You have keen eyesYou have sharp ey供s. You have very good taste
你是個好人用英語怎麼說
如果是用來感謝別人的話……
我建議用It's really nice of you。
或者I really appreciat your 鼎elp……
你們兩個人的英語都很好,用英文怎麼說
Both of you are do well in English.
或者是
both of you are good at English.
A good workman never blames his tools
蹩腳工匠總說自己的工具差。(一句諺語)