忠貞不渝的英文 忠貞不渝用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-09

詞典釋義:

忠貞不渝

be unswervingly loyal/faithful

常用 重點詞彙

常用

雙語例句

1. 我十足是個忠貞不渝的愛國者。

I'm a dyed-in-the-wool, true-blue patriot.

2. 她丈夫對她忠貞不渝

Her husband was faithful to her.

3. 她的愛忠貞不渝

Her love was rock solid.

4. 一雌一雄彼此一生忠貞不渝

A male and female mating faithfully for life.

5. 對配偶忠貞不渝是一項義務。

Being faithful to one's spouse is a duty.

6. 他是一個忠貞不渝的愛人。

He was the constant lover.

7. 她後來對他就根本談不上什麼忠貞不渝了。

She did not remain anything like faithful to him.

8. 戰士 至死忠貞不渝

The soldier was faithful unto death.

9. 但是關羽始終以義氣為重, 對劉備忠貞不渝

.

But Guan Yu remained unmoved, putting his loyalty to Liu Bei before all else.

10. 夫妻之間忠貞不渝

Constancy between husband and wife

百科

忠貞不渝

忠貞不渝(英文:be unswervingly loyal/faithful),讀音是zhōng zhēn bù yú,漢語成語,意思是忠誠堅定,永不改變。例句為周恩來同志對黨對人民忠貞不渝,處處以黨和人民的利益為重。 出自郭小川《團泊窪的秋天》:“戰士自有戰士的愛情;忠貞不渝,新美如畫。”

重點詞彙

忠貞不渝

be unswervingly loyal/faithful

相關問題答案
“今晚”用粵語怎麼說?“是不是”用粵語的兩種說法回答! ?
我嘗試了不同的風格 用日語怎麼說? ?
我的愛人用韓語怎麼說?
誇張的用日語怎麼說?
受不了用日語怎麼說?
偷偷的用日語怎麼說?
不擅長用日語怎麼說?
不行用韓語怎麼說諧音?
不謝用日語怎麼說?
不開心用日語怎麼說?