家人用日語怎麼寫?

General 更新 2024-11-21

家人的日語怎麼寫?

家族

かぞく

ka zo ku

親人 日語怎麼寫 30分

以下是所有的。

1,身寄り

親屬,家屬.

身寄りのない子どもを引き取る/收領無依無靠的兒童.

身寄りと言えばあの叔母ひとりだ/若說親屬戶只是那位嬸母一個.

2,

身內 【みうち】

【名】

(1)身體內部;全身,渾身。(からだじゅう。)

身內が震える/渾身發抖。

身內がうずく/渾身劇痛。

(2)親屬。(家族や近い親類。)

身內の者/親屬。

(3)師兄弟;自家人。(同じ親分に屬している子分たち。)

話したっていいだろう,身內同士じゃないか/講給我聽好了,咱們不是自家人嗎?

3,親族] [しんぞく]

親屬.

直系親族/直系親屬.

親族會社/親屬合夥公司.親屬 4,

家族 【かぞく】

【名】 家族,家屬(夫婦とその血縁関系にある者を中心として構成される集団)。

核家族/小家庭。

大家族/大家族。

家族が多い/家屬多。

家族づれの旅行/帶家屬的旅行。

親戚 【しんせき】

【名】

親屬,親戚。親戚。(親戚と縁類。親類。)

彼はわたしの遠い親戚にあたる。/他是我的遠親。

甲家と乙家が親戚になる。/甲乙兩家變成親戚。

以上就是所有的,謝謝

“我的家人”用日語怎麼說

表達很多啦:

僕(ぼく)の家族(かぞく)

我(わ)が家(や)の人(ひと)

私(わたし)の家族(かぞく)

我(うち)の家族(かぞく)

家(うち)の人(ひと)

俺様(おれさま)の家族(かぞく)

俺(おれ)の家族(かぞく)

親人用日語怎麼說

親人日語漢字 親族日語假名 しんぞく羅馬音 sinnzoku諧音 信作苦

二次元、三次元、家人分別用日語怎麼寫

にじけん、さんじけん、かじん

日文中的各個親人怎麼說

以下是所有的。 1,身寄り 親屬,家屬. 身寄りのない子どもを引き取る/收領無依無靠的兒童. 身寄りと言えばあの叔母ひとりだ/若說親屬,只是那位嬸母一個. 2, 身內 【みうち】 【名】 (1)身體內部;全身,渾身。(からだじゅう。)

父母雙方或一方,,用日語怎麼說?寫出漢字和假名,謝謝。

両親の雙方或いは片方,,

りょうしん の そうほう あるいは かたほう

家人,朋友用日文怎麼說

家人: 有幾種說法: 1 家族(かぞく)ka zo ku 2 肉親(に穿しん)ni ku xin ( 親骨肉,親人)

3 近親(きんしん)jin xin

朋友:  1 友達(ともだち)to mo da chi

2  友人(ゆうじん)you jin

日語中稱呼自己的爸爸媽媽怎麼說?怎麼寫?

爸爸:お父さん(o tuo sang)(男女都用,稱呼別人父親時也可以使用)

父(七七)(在向別人介紹或說起自己父親的時候用的較多)

パパ(啪啪)(一般小孩或女生用的較多)

媽媽:お母さん(奧卡桑):母親,媽媽

ママ(mama):小孩稱呼自己的母親:媽媽

母(haha):自謙語,向別人講自己的母親的時候用

所有家庭成員用日文怎麼說

同樣的問題,有人問過,如下。

稱呼對方家人的敬語:

ぉ父さん( o tou san) -- 父親

ぉ母さん (o gaa san) -- 母親

ご主 人 (go syu jin) --丈夫

奧さん (o ku san) --妻子

娘さん (mu su me san) -- 女兒

息子さん(mu su ko san) --兒子

ぉ兄さん(o nii san) --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)

ぉ柿さん(o nee san) --姐姐(包括堂姐,表姐)

妹さん(i mou to san) -- 妹妹(包括堂妹,表妹)

弟さん(o tou to san) -- 弟弟(包括堂弟,表弟)

在別人面前稱呼自己的家人用:

はは (ha ha) --媽媽

ちち (qi qi) --爸爸

主人 (syu jin) --丈夫

妻(tu ma) --妻子

娘(mu su me ) --女兒

息子(mu su ko ) --兒子

兄(a ni) --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)

柿(a ne ) --姐姐(包括堂姐,表姐)

妹(i mou to ) -- 妹妹(包括堂妹,表妹)

弟(o tou to ) -- 弟弟(包括堂弟,表弟)

直接供呼自己的家人用:

おじいさん中譯:爺爺 哦幾一桑

おばあさん中譯:奶奶 哦巴啊桑

ぉ父さん 中譯:爸爸 哦拖無桑

ぉ母さん 中譯:媽媽 哦卡啊桑

ぉ兄さん 中譯:哥哥 哦你一桑

ぉ柿さん 中譯:姐姐 哦內桑

弟弟和妹妹在直接稱呼時直接叫名字。

妻子稱呼丈夫:

おとうさん-哦拖無桑/パパ-papa (孩他爸)

あなた/あんた--啊吶他(親愛的)

名前(名字)

丈夫稱呼妻子:

おかあさん-哦卡啊桑/ママ(mama) (孩他媽)

きみ-ki mi/おまえ-o ma e /おい-o i/あのね-a no ne(相當於:喂!)

相關問題答案
家人用日語怎麼寫?
我的家人用韓語怎麼寫?
商人用英語怎麼寫?
聖誕老人用日語怎麼說?
窮人用日語怎麼說?
一行人用日語怎麼說?
家譜用英語怎麼寫?
一個人用日語怎麼說?
林字用日語怎麼寫?
有沒有人用日語怎麼說?