配套使用用日語怎麼說?
配套設備 日語怎麼說
改了一下,不好意思剛才用錯了。
プラント設備 。
國際の軌道に乗る。
“配合”用日語怎麼表達?
協力這個詞為什麼不貼切呢,你是怎麼感覺的。我們這邊的日本人說話的時候,說需要配合的時候說的最多的就福協力這個詞。
商業配套設施 日語怎麼說
改了一下,不好意思剛才用錯了。
プラント設備 。
國際の軌道に乗る。
生產什麼產品?主要生產辦公設備的配套產品。用日語怎麼說?
どういう製品を製造してますか?
主にオフィス関連製品を製造しております。
日語,【配合】怎麼說?
新日漢大辭典
配合
[はいごう]
名·他サ
配合,調合。摻合,(混凝土)調製,配合比。
色の配合
調色。
急!!都市的配套 用日語怎麼說? 10分
付帯施設(ふたいしせつ)
線束用日語怎麼翻譯啊 韓國大宇配套。這句話用日語怎麼翻譯啊 5分
線束=結束バンド 或者是ケーブルタイ
這個是我從日本yahoo上搜索到的,摟主你可以去yahoo.jp上搜索圖片看看是不是這梗東西!
韓國大宇配套:韓國ダイウにセットを供給
積極配合 用日語怎麼翻譯?
積極的に力を合わせる
配套完善的居住配套服務設施 日語怎麼說
完備な住宅サービス施設が整備されている
希望對你有幫助
合作、配合的日語分別是什麼? 不要跟我說是「協力」,要其他的。
合作:協力、提攜(ていけい)、合作(がっさく)
配合:力(ちから)を合(あ)わせる、歩調(ほちょう)を合わせる、チームワーク(英: Teamwork)
合作
【がっさく】
(1)合制,合作;〔共著〕合著,合編.
*.畫家數名の合作/數名畫家合畫的作品.
(2)協力,合作.
*.國共合作/國共合作.