不是一路人英語怎麼說?
General 更新 2024-12-18
“對不起!我們不是一路人”用英語怎麼說
您好!
翻譯為:Sorry, we have nothing in common.
望您採納,謝謝您的支持!
“我們不是一路人”英文翻譯
We are not the same kind of people
“咱倆不是一路人” 英語怎麼說
一樓上面的沒強調"咱倆"
we are both not in the same boat.
你我不是一路人用英語咋寫
yourandl
現在明白了!我們原來不是同一路人!這句話英文怎麼說
Now see! We had not the same passer!
不是一條路上的人硬擠都沒用,用英文怎麼說
Not a person on the road with no squeeze
不是一條路上的人硬擠都沒用
唉,沒辦法,我就是一個路人,不是嗎?英文怎麼翻譯
唉,沒辦法,我就是一個路人,不是嗎?
Well, no way, I am a passer-by, is not it?
這一路不是沒你不行但有你更好怎麼用英文說
It‘s ok for living without you but better when you show up。
滿意的話採納哦~·
英語學習不難,方法其實有很多,好的機會是比較難得的。不妨試著接觸下Enter口語,現在住測就送體馬僉課一堂哦!