溼地保護區英語怎麼說?
自然保護區用英文怎麼說
natural reserve
*******************************
祝你天天開心!如有不明白,請及時追問;
如果對你有所幫助,請點擊本頁面中的“選為滿意回答”按鈕,謝謝!
溼地公園 英文怎麼說
wetland park
自然保護區,用英文怎麼說?
Nature Reserve
例:Wolong Nature Reserve
Conservation Zone
例:National Natare Conservation Zonein Gaoligong Mountain
“自然保護區”用英語怎麼說
natural reserve
"一個自然保護區"用英語怎麼說
a natural reserve
自然保護區的翻譯(英語)
nature protect place
自然公園用英語怎麼說
natural park
“野生動物自然保護區”用英文怎麼說
National Wildlife Refuge 全國野生動物保護區
http:/...Refuge
溼地公園用英文這什說
wetland park
省級自然保護區 英文:The Provincial Nature Reserve 這樣翻譯對嗎?
你好!
"省級自然保護區" 翻譯為"The Provincial Nature Reserve" 是正確的。更加正式的譯法可以是" The Nature Reserve of Provincial Level".
這段話的建議翻譯是:“Being the largest Provincial Nature Reservation Area of Pearl River Delta in Guangdong, the Mount XX has been highly valued by UNESCO, and taken as the key reserch subject of the internationalized Plan "Man and Biosphere"(MAB). "
【公益慈善翻譯團】真誠為你解答!