日語怎麼寫中國地址?
日語的中國怎麼寫
ちゅう ごく
中 國
中國用日語怎麼說
正確寫法應該是這樣:
日文中也寫為“中國”平假名為:ちゅうごく
羅馬註音為:tyu u go ku 或者 cyu u go ku 都行
用中文諧音可以讀作:求國庫
請作參考!
中國各個省市名稱用日語怎麼說
省級行政區:
直轄市(ちょっかつし):
北京(ペキン)市
天津(てんしん)市
上海(シャンハイ)市
重慶(じゅうけい)市
省(しょう):
黒竜江(こくりゅうこう)省
吉林(きつりん)省
遼寧(りょうねい)省
山東(さんとう)省
河北(かほく)省
山西(さんせい)省
陝西(せんせい)省甘粛(かんしゅく)省
青海(せいかい)省
江蘇(こうそ)省
安徽(あんき)省
河南(かなん)省
湖北(こほく)省
浙江(せっこう)省
江西(こうせい)省
湖南(こなん)省
四川(しせん)省
福建(ふっけん)省
広東(カントン)省
貴州(きしゅう)省
雲南(うんなん)省
海南(かいなん)省
臺灣(タイワン)省
自治區(じちく):
新疆ウイグル(しんきょう-)自治區
內モンゴル(うち-)自治區
寧夏回族(ねいかかいぞく)自治區
チベット自治區
広西チワン族(こうせい-ぞく)自治區
特別行政區(とくべつぎょうせいく):
香港(ホンコン,英語:Hong Kong)
マカオ(葡萄牙語:Macau)
中國用日語怎麼說
中國:(ちゅうごく)
早上好:(おはようございます)
怎麼用日文寫中國的地址
地址屬於固有名詞,而且日本也用漢字,所以:直接寫漢字就可以。
只是,日本都是繁體字,所以你要寫成繁體字最好。
比如你的例子,XXX區XXX路XXX弄XXX號X揣XX室。把XXXX換成具體的即可。
我住在中國,日文怎麼說
私が中國に住んでいる
中國人 日語怎麼寫
就是中國人,片假名是ちゅうごくじん
"中國大陸"用日語怎麼說
中國大陸
ちゅうごくたいりく
這樣寫就可以了。
請問中國的地址翻譯成日文 的關鍵字怎麼翻? 50分
直接用當用漢字(日本的漢字)書寫,也可以用英文寫,反正沒人規定從日本寄出國外就一定要寫日文。
一般我從日本往國內寄快遞都是些英文的。
歡迎來到中國用日語怎麼說
ようこそ中國にいらっしゃいます yo u ko so,qiu go gu ni yi ra 停一拍 sha yi yi ma su 歡迎到中國來