公文不到位的同義詞?
公文為了突出重點可以多使用近義詞嗎
可以的,沒問題。
近義詞,是指詞彙意義相同或相近的詞語,如“美好”和“美妙”、“懶惰”和“怠惰”、“枯萎”和“乾枯”、“寬敞”和“寬闊”。與“近義詞”意思相近的詞為同義詞。
哪個詞和推波助瀾是同義詞但是是褒義?
和它同義的褒義的有錦上添花、如虎添翼、精益求精、雪中送炭
貶義的有火上澆油、雪上加霜、落井下石
推波助瀾
tuī bō zhù lán
[釋義] 使水掀起波浪。比喻從旁鼓動;助長其聲勢;使事態擴大。瀾:大波浪。
[語出] 隋·王通《文中子·問易》:“真君;建德之事;適足推波助瀾;縱風止燎耳。”
[正音] 助;不能讀作“zù”。
[辨形] 瀾;不能寫作“蘭”。
[近義] 推波助浪 火上澆油
[反義] 隨波逐流 息事寧人
[用法] 用作貶義。多指助長壞事物發展。一般作謂語、狀語。
[結構] 連動式。
[辨析] ~和“火上澆油”都有“助長壞事發展”之意;但“火上澆油”除有此意外;還有“使某人更加生氣”之意。
[例句]
①由於有人~;使本可以解決的問題成了難題。
②少數新聞單位在這場有獎銷售的活動中起了~的作用。
[英譯] pour oil on fire
錦上添花
jǐn shàng tiān huā
[釋義] 在錦鍛上面又添小繡花。形容好上加好。
[語出] 宋·黃庭堅《了了庵頌》:“又要涪(fú)翁作頌;且圖錦上添花。”
[正音] 添;不能讀作“tián”。
[辨形] 錦;不能寫作“綿”;添;不能寫作“填”。
[近義] 精益求精 如虎添翼
[反義] 雪上加霜
[用法] 含褒義。一般作謂語、賓語、補語。
[結構] 偏正式。
[辨析] ~和“如虎添翼”;都有“好上加好”的意思。但“如虎添翼”多表示“使強的更強”;一般用於人(包括其組織);~多表示使“美的更美”;除用於人外;還能用於具體的和抽象的東西;適用範圍比“如虎添翼”廣得多。
[例句] 八姐這幅畫兒;經過九姐一題;越發~了。
[英譯] make sth。 even better
如虎添翼
rú hǔ tiān yì
[釋義] 如同老虎長了翅膀。比喻強大的更加強大了。
[語出] 明·西周生《醒世姻緣傳》:“那尤氏亦因沒了薛教授的禁持;信口的把個女兒教道;教得個女兒如虎添翼一般……”
[正音] 添;不能讀作“tián”。
[辨形] 翼;不能寫作“冀”。
[近義] 錦上添花
[反義] 雪上加霜
[用法] 用作褒義。用於指得到人力的支持或物質方面的援助。一般作謂語、賓語、分句。
[結構] 動賓式。
[辨析] ~表示使強大的組織或個人的力量更加強大;“錦上添花”多表示使美好的事物更加美好;不涉及力量的大小;比~範圍廣。
[例句]
①企業和科研機構聯手;新產品開發~。
②這支隊伍本來就英勇善戰。如今又更新了裝備;簡直是~。
[英譯] like a tiger with wings
精益求精
jīng yì qiú jīng
[釋義] 精:完美;益:更加。已經十分美好了;還要求更加美好。指對某種技能或學術的追求很高;沒有止境。
[語出] 《論語·學而》:“《詩》雲:‘如切如磋;如琢如磨’;其斯之謂與?”
[正音] 精;不能讀作“jīn”。
[近義] 錦上添花
[反義] 粗製濫造 得過且過
[用法] 含褒義。多用在對技術、學問的鑽研上。一般充當謂語、定語。
[結構] 緊縮式。
[例句] 白求恩同志是個醫生;他以醫療為職業;對技術~;在整個八路軍醫務系統中;他的醫術是很高明的。
[英譯] constantly strive for perfection
雪中送炭
xuě zhōng sòng tàn
[釋義] 在下雪天給人送炭......
關於夯實這個詞?
夯實
hāngshí
[1][tamp;pun] 搗實,利用重物使其反覆自由墜落,對地基或填築土石料進行夯擊,以提高其密實度的施工作業。
把土夯實是打地基的重要一環 。就是加固、鞏固的意思
一般搭配就是夯實基礎
[2]在摸清底子的基礎上做紮實,多用於公文寫作。說的簡單點就是把基礎打牢。例:~工作基礎;~計劃生育底子。
近義詞:鞏固反義詞:降低、減弱
常見的公文修辭方法有哪些
公文的語言修辭
公文主要採用的是消極修辭,即準確地選擇詞語和恰當地選用句式等方法來加強語言的表達效果。同時也要注意採用積極的修辭方式,即修辭格的運用,修辭格,是人們在運用語言的長期實踐彙總,逐漸形成的提高語言表達效果的特定格式。公文中辭格的運用,必須切合文章表達的需要,要切合特定的語境、特定的語體,特定的時代。
公務文書在寫作過程中主要涉及到的是詞語的修辭、句段修辭、篇章修辭等形式,詞語修辭即在表達同一意思時選用不同的詞語,如同義詞的選用、近義詞的辨析、反義詞的否定式的運用等等。由於文體的作者選用了適當的詞,從而恰到好處地傳達了行文機關的意圖和感情。而篇章修辭主要是整篇整段運用修辭,這種情形在公務文書寫作中並不多見。
句段修辭,即公務文書中的單複句和句群所選用的修辭,此種修辭在公務文書中較為常見。公務文書中常見的句段修辭主要有:
排比。即把結構相同或相反、語氣一致、字數相當、意思相關的句子或句子成分排列起來,這種修辭格能使公務文書內容氣勢充沛、文意暢通、感情深厚。
層遞。即用結構相似的句子表示一層層遞進的事理。它能夠由淺入深、由易到難、由輕到重、由低到高地把所有要表達的公務文書的內容表達清楚,使公務文書內同層次清楚、輕重分明。如國務院《關於嚴肅稅收法紀,加強稅收工作的決定》寫道:“最近一個時期,不少地區越權減免稅收的口子不斷擴大,偷稅漏稅現象相當普遍,拒不交納稅款,圍攻稅務機關,毆打稅務幹部事件屢有發生,加之有的稅務幹部執法不嚴,這些都嚴重妨礙和削弱了稅收工作,干擾了稅收的貫徹執行,對國家財政收入影響較大。”在這裡,就使用了層遞的修辭方法。
除此以外,公務文書的修辭還有很多,比如:比喻、頂針、互文、誇張等。在這裡就不一一而論了。
總之,公務文書的寫作與其他文體的寫作一樣,也有一個把話說得好的問題,所謂“一樣話,百樣說”。因此,公務文書的寫作也要講究辭格的運用。但是公務文書的寫作是在條理明白、準確貼切、句穩字妥、文從字順的基礎上運用一定的修辭、運用“有限”的修辭!
宣讀是不是宣講的近義詞是的宣讀是將別人的文件之類
宣講的近義詞:
宣傳,演講
宣讀 [xuān dú]
[釋義] 當眾朗讀
宣講 [xuān jiǎng]
[釋義] 1.誦讀講解 2.對眾宣傳講述