走為上計的意思?
三十六計走為上計的意思?
三十六計裡面最後一計,屬於敗戰計。並不是簡單的撤退,而是最能保全自己的情況下,有目的有計劃的主動撤退,在撤退中製造並尋找戰機,以圖敗中取勝、反敗為勝,實為大智慧。
走為上是什麼意思?
《三十六計》第三十六計走為上指戰爭中看到形勢對自己極為不利時就逃走。現多用於做事時如果形勢不利沒有成功的希望時就選擇退卻、逃避的態度。
走為上是什麼意思
走為上指戰爭中看到形勢對自己極為不利時就逃走。現多用於做事時如果形勢不利沒有成功的希望時就選擇退卻、逃避的態度。
36計走為上策是什麼意思?
三十六計的走為上計,常常被理解成“迴避、逃跑是最好的策略”,甚至理解成“逃跑是三十六計中最高明的計策”。
這是一個誤會。誤會的原因與這個詞的結構不明確有關。從詞組結構的角度講,“走為上計”可以有兩種結構:“走/為/上計”與“走為上/計”。“走/為/上計”,是個陳述式的詞組,意義是“逃跑是最好的策略”; “走為上/計”是一個偏正式的詞組,“走為上”是這一個計策的名稱。毫無疑問,講三十六計,“走為上計”,明顯是取後一種解釋的。三十六計的名字大都是四字格,只有最後六計是三字格,因此人們習慣性地在“走為上”之後加了一個“計”字。這就給誤會的產生創造了條件供
從情理上講,也是這樣的。“走為上”是三十六計中最後一計,指的乃是:在最迫不得已的情況,在沒有其它辦法的情況下,離開戰場保存實力是最好的選擇。三十六計不可能把逃跑當成最高明的計策,沒有這麼窩囊的“上計”。這是不言而喻的。
成語詞典中講“走為上計”,往往引用《南齊書·王敬則傳》的這段話作書證:“檀公三十六策,走是上計。”這段話中“走是上計”的結構,與上面說的“走/為/上計”是相同的,解釋為“遇到強敵或陷於困境時,以離開回避為最好的策略”是沒有問題的。三十六計的“走為上計”,語境與它不同,不能混為一談。成語詞典對這兩種意義,自然應該分別解釋。
不過,詞彙的意義,最重要的,還在於約定俗成的用法。既然人們普遍地把“走為上計”理解為“逃跑是最高明的計策”,那就說明,這個詞已經有了這樣一個含義。平常講話論事,這樣用是沒有問題的。唯獨在兩種情況下需要分別:講三十六計的時候,不能歪曲它的本意;編成語詞典的時候,需要把這兩種意義區別開來。
這個問題其實很簡單,犯不著這麼大費脣舌。只是最近看李零先生的《兵以詐立》,好像他也有一點類似的誤會。他說“走為上計”是“兵法中的第一計”,又批評這是“以上策為下策”(p172)。這樣理解,似乎是有些誤會。想必有此誤會的人不少,才囉嗦這麼幾句。
順便說一句,李零教授的《兵以詐立》寫得非常好,這是我見過的講《孫子》的書裡講得最清楚最明白的一本,提供了很多準確的、清晰的知識,難懂的詞句都有深入淺出的解釋;而且,是最好讀的一本,比用語簡略而語意模稜的古注讀起來要舒服得多。推薦有興趣的朋友一讀。
走為上策是什麼意思? 20分
古有三十六計謀,最後六計是敗戰計,而敗戰計的最後一計就是“走為上”。意思是“如果用了前邊35條計謀都不能成功,那最後乾脆一走了之吧。”就是逃跑。所以走為上策,就是退而求其次了
走為上著是什麼意思?
走為上著的意思:
與走為上策是一個意思,就是說眼見不妙還是走了
走為上策是什麼意思
走為上策
[拼音]
zǒu wéi shàng cè
[釋義]
指遇到強敵或陷於困境時,以離開回避為最好的策略。
[出處]
明·施耐庵《水滸傳》第一百四回:“李助道:‘事已如此,三十六策,走為上策!’”
[例句]
三十六計走為上策,情勢既然不利,我們還是趕快逃之夭夭吧!
走上為記是什麼意思
應該是走為上計,意思是如果情況不妙,就趕緊離開
滿意請採納,謝謝