韓國人怎麼起名字?

General 更新 2024年11月08日

韓國人怎麼取名字

關於韓國人的起名方法:

.有詳細資料的就用人家的漢字原名 沒有詳細資料,查不出漢字名的,就根據其姓名的韓語發音在韓語漢字(注意,是韓語漢字,而不是根據漢語普通話)中找與其讀音相同的漢字翻譯,這與翻譯西方姓名的那種純粹的音譯不同,所以,在中文資料中看到的韓國人名字,有可能與人家父母取的名字一樣,也有可能連人家自己看了都不知是誰. 比如一個人叫서영철(Seo Yeong Cheol),我們資料不充分,不知道其漢字姓名是什麼,就這樣翻譯他的名字:

一..韓語漢字裡面讀서(Seo)這個音的有好幾十個(比如:西書緖徐序瑞庶署敍誓恕...都讀這個音),但是裡面能做姓的只有"徐",因此,我們斷定他姓"徐"

贊助廣告

二.韓語漢字裡面讀영(Yeong)這個音的也有好幾十個(比如:英永營嶺榮影泳映瑛迎領零...),這些字裡面比較常用做姓名的有:英,永,泳...等,我們在這些字裡面隨便選一個(反正是音譯嘛)

三..用同樣的方法,在讀철(cheol)音的字裡面,比較常用做姓名的有"哲"和"喆"(這個字中國人不常用,在普通話中讀zhe2),我們在兩者之間選一個

所以,一個叫서영철的朝鮮人,如果我們不知道其詳細資料,但又不得不翻譯他的名字時,就可能得出徐英哲,徐永哲,徐泳哲,徐英喆,徐永喆,徐泳喆這幾種譯名

贊助廣告

隨著韓劇走紅,很多韓國明星的名字也被中國人所熟知。有不少朋友在看過韓劇後問記者:“怎麼韓國名字和中國的這麼像啊?”的確,由於在歷史上受到中華文化的影響,韓國人在起名上與我國有很多相似之處,而且講究也挺多。

傳統來講,韓國人的名字一般都是用漢字起的。而且在古代,貴族家庭的孩子取名還要配合生辰八字,並且特意去四書五經裡尋找“適合”的漢字。時至今日,韓國街頭還經常可以看到“哲學館”的招牌,不過這些地方不是研究哲學的,而是分析生辰八字的,順便也給人們一些孩子起名的建議。當然,韓國還有更為專業的“作名所”,專門負責起名。細細品味韓國人的名字,頗有文化色彩,像韓國前總統盧泰愚的名字就是其祖父取的,意思源於成語“大智若愚”。還有“尹潽善”之類的名字,不用細說就能看到其中的佛教文化痕跡。同時,“忠國”、“淑子”、“貞姬”等帶有儒學色彩;而“七星”、“成一”等名字則蘊含著道家思想的味道。

到了現代,韓國人起名的方式有了很大變化,不過依然講究吉利響亮。男孩常用傑、昌、吉等表示幸福吉祥,用浩、哲、權等表示威猛。女子則多用淑、惠、順、英等起名。此外,年輕人越來越多地使用固有詞和“洋名”。比如影視明星張娜拉,她的名字就是固有詞,在韓語裡是“國家”的意思。再如韓國著名的時裝設計師安德烈•金,就乾脆是個洋名

希望對你有用

韓國人是怎樣取名字的?

跟中國人取名字差不多 都會找比較懂漢字的親戚或朋友起名字 你要知道,韓文文字跟漢字最大的區別就是 其字本身只是拼音組合 沒有實際意義的 就像你給你孩子取名字不會用漢語拼音取吧? 這是韓字的一個無可避免的缺陷,畢竟是十五世紀才發明的文字 這也是為何現代韓國大興去漢運動卻依舊保留正式場合使用漢字的原因

韓國人的名字怎麼取名啊?

你的生日月份就是你的姓,日子的前一位數字是你名字的第二的字,後一個數字就是你名字的最後一個字了,如生日是1月1日,也可看作1月01

姓:

1月:李 2月:申 3月:張 4月:閔 5月:權 6月:樸 7月:吳 8月:尹

9月:全 10月:金 11月:安 12月:崔

男:

第一個字:

0明 1在(載) 2俊 3泰

最後一個字:

0民 1煥 2宇 3亨 4熙 5炫(賢) 6浩 7碩 8赫 9道

女 :

第一個字:

0恩 1美2智 3惠

最後一個字:

0恩 1秀 2賢 3愛 4真 5京 6英 7熙 8惠 9媛

兩個字名字的人,姓用媽媽的姓,三個字名字的人用自己的姓,名的開頭字母與下面的表格對照 例如:李張三(男)---姓不變仍然是“李”--張三拼音開頭“Z”“S”---對照表中---“Z”是“在”,“S”是“勝”--韓國名:李在勝 劉燕(女)---姓用母姓“韓”--劉燕拼音開頭“L”“Y”---對照表中---“L”是“莉”,“Y”是“元”--韓國名:韓莉元

男 女 A 安 安 B 斌 秉 C 承 彩 D 代 代 E 恩 恩 F 飛 非 G 七 奇 H 浩 慧 J 俊 金 K 可 赫 L 裡 莉 M 文 滿 N 內 娜 P 平 樸 Q 旭 喬 R 溶 日 S 勝 尚 T 太 苔 W 吾 為 X 熙 炫 Y 佑 元 Z 在 貞

你自己去找自己喜歡的吧~~~

韓國人的名字是怎麼變成中文名字的?

韓國人起名字的時候是專門找懂漢語的人起的,而且很注重陰陽五行學說,所以韓國人的名字一開始起的時候就有漢字對應,而讀音是韓國版本的漢語音,我們翻譯過來的時候主要是按照其原來的漢字翻譯,有些無法考證的就用韓語中相對應的漢字翻譯,但有時候一個音對應好幾個漢字所以不一定準確,所以演"對不起我愛你"的女主角的名字有的翻譯為林秀貞,有的翻譯為林秀晶,還有李貞賢,有的翻譯為李在顯,等,一般性姓是不會翻譯錯的,名字不一定,特別是林秀貞和林秀晶都為女性名,很難說哪種對,這就要問她父母了....

韓國人的中文名字如何而來?

是姓張,韓國人身份證上是中文的

因為每個漢字在韓語中都有對應韓字,每個韓字也有對應漢字

但又不是一一對應

舉個例子

比如說

有個人叫“王文”,韓語是????,但??除了對應漢字“文”之外,還對應漢字“門”。也就是說,韓語中王文和王門的寫法和發音是一樣的

如果不標上漢字,那麼就沒有辦法區分了。韓字本來不代表含義,只是一種音標來表示對應的漢字,如果失去了漢字,韓語就失去意義了。

怎麼起韓國名字?

不叫金正恩就行

韓國人起中國名字常用的字 5分

彬 錫 敏 亨 鉉 智 英 民 寶 惠 珍 妍 麗 穎 善 娥 姬 基 明 仁

為什麼南朝鮮取名為韓國?

韓國國名取自民族名稱。歷史上,朝鮮半島中南部曾是原韓族定居之地,李韓末期,改王稱帝,換國號為大韓帝國。 東夷遷韓 我國史籍稱古朝鮮人為“東夷”,意即“東邊的弓箭手。他們散佈於滿洲地區、中國東部沿海、長江以北和韓半島(朝鮮半島)。東夷人中有一個神話,說傳說的立國者檀君系天上下凡的父親和一位以熊為圖騰的部落(這樣的部落在古代我國南方有許多)的女子所生。據說他於公元前2233年開始統治,他的後代在朝鮮“黎明寧靜之國”、“朝日鮮明之國”執政達一千餘年。當週朝伐殷時,東夷人逐漸移向滿洲和韓半島(朝鮮半島),在中國的戰國時代,黃海西岸的東夷同周朝人發生衝突。這導致他們大部向滿洲南部和朝鮮半島遷移。 “韓”與“朝鮮” 作為一個政權的稱號,傳說中周之前的檀君朝鮮、周時的箕氏(箕子所建,為殷商的後人)朝鮮和秦漢間的衛氏(漢移民衛滿所建)朝鮮其疆域都位於大同江之北,而大同江正是中國和韓半島的傳統疆界(直到朱元璋時才將這一界限撤退到鴨綠江),但在漢武帝出兵東北滅掉衛氏朝鮮之後,“朝鮮”一名便從歷史上消失,後來韓半島上出現的政權在李氏朝鮮之前再也沒有用“朝鮮”作過國號,朝鮮只是作為一個歷史上的地理名詞被偶爾提及,並且是用來表示位於中國之內的一個邊疆地區。我國明朝初年,高麗國的大將李成桂在篡權後為討好朱元璋而起用“朝鮮”這個國號,“朝鮮”本來與韓半島的關係並不大。 現在看看“韓”的由來,前面說過,東夷大約在我國戰國時期大部遷往滿洲南部和韓半島,東夷還有其他一些部落,即居住在滿洲地區的徙貊和居住在韓半島上的韓族人,他們都屬於通古斯族,語言上屬阿爾泰語系。根據我國史書《三國志》和《後漢書》的記載,當時半島上的韓主要分為馬、辰、弁三種,馬韓有54國10餘萬戶,辰韓、弁韓各有12國,共約四、五萬戶。馬韓的一部——百濟、弁韓的一部——新羅在韓族兼併戰爭脫穎而出,成為兩個大國,新羅後又聯合唐朝滅掉百濟、高句麗,第一次統一了韓半島;新羅衰微後,半島進入三國時代,其中的後高麗再次統一韓半島, 建立了王氏高麗,再後來,便是李成桂建立的李氏朝鮮,已如前述。從這一歷程可以看出,韓 國的“韓”出自半島的土著韓族,古代的“三韓”是其代表。在朝鮮分裂之前,朝鮮其實已經叫做韓(抗戰時在中國的流亡政府就稱為“大韓民國臨時政府”),這是朝鮮的最後一位君主李熙在被 日本吞併之前改的國號。而此前朝鮮歷史上從未以韓作過國號,那麼改國號的根據何在呢? “韓國”的由來 如此看來,在東夷遷韓以前,韓這個名稱本來與韓半島的關係並不大;在周朝時,韓則是半島上的土著,現在的朝鮮(或稱韓)民族主要是以半島南部的韓人為 主體,融合了漢人、徙貊人、朝鮮人、夫餘人、高句麗人、女真人等形成的,此“韓族”只是借用了古代東夷一部的名字而已。 大家知道,春秋時有一個韓國,位列五爵第二等——侯爵,雖然是周室近親,但國家太小,不久韓國便被晉國滅掉,其統治者進入晉國繼續做貴族,《詩經·韓奕》中說:“溥彼韓城 ,燕師所完,以先祖受命,因時百蠻。王錫韓侯,其追其貊,奄受北國,因以其伯。”由此可以知道,周天子只是封了一個宗室到韓城,但其地的人民則大部是異族正與燕國、巴國等的情形類似。其中的追和貊即為前述的韓族人和徙貊人,而作為東夷之一的這個韓是在不斷遷移著的,被晉國吞併的那個韓只是其留在中原的一支。(後來三家分晉,韓國才得以復國,這是題外話。)金庠基在《韓徙貊移動考 》中,根據《詩經·韓奕》篇和王符的《潛夫論》等文獻的研究,詳細考察了古韓族人的移動,並將其分為三個階段:第一個階段是從岐周之西向陝西韓城遷移; 第二個......餘下全文>>

韓國人起名字怎麼那麼愣?

每個國家傳統不一樣 韓國的名字只是翻譯成中文顯得楞而已 真正懂韓語的才會覺得不楞 就像我們中國人的名字在西方別人一樣覺得楞

為什麼韓國人取名字帶妍的多

因為韓國人可以用作人名的字本就不多,因此很容易重名,妍這個字是yeon,是韓國常見的女名用字

相關問題答案
韓國人怎麼起名字?
外國人怎麼起名字?
韓國人怎麼取名字?
美國人怎麼起名字?
韓國人怎麼起名?
日本人怎麼起名字?
美國人怎麼取名字?
外國人怎麼取名字?
外國人怎麼起名?
古代人怎麼起名字?