自從英語改革之後,翻譯方面增加了難度,經常會出一些關於中國歷史與文化的題目,這類題目沒有過的語法,唯一難的就是關於歷史文化的,專業的詞彙,這個是這種型別翻譯題的重點,所以,事先我們就需要知道,那些是常考的歷史與文化專業詞彙,然後對症下藥,專門攻克這些單詞。如果考試的時候出現這種題目,只要你背了這方面的專業術語,分數就是觸手可得。
下面就寫下這些常考的關於歷史與文化的專業術語,希望學子們可以自行安排,把這些詞攻克掉。只要這些單詞消滅掉了,考歷史文化類的題目就會很容易過的。
京劇Peking opera 廟會 temple fair燈謎 lantern riddle春聯 spring couplets中國結 Chinese knot衚衕hutong長城 the Great Wall of China烽火臺 beacon tower書法 calligraphy火藥 gunpowder印刷術printing造紙術 paper-making指南針 the compass青銅器 bronze ware瓷器 porcelain; china唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty中秋節 the Mid-autumn Day重陽節 the Double-ninth Day七夕節 the Double-seventh Day爆竹 firecracker年畫(traditional) New Year pictures壓歲錢 New Year gift-money舞龍dragon dance元宵 sweet sticky rice dumplings花燈 festival lantern舞獅 lion dance中國畫 traditional Chinese painting唐裝 Tang suit風水 Fengshui; geomantic omen陽曆 Solar calendar陰曆 Lunar calendar閏年 leap year十二生肖zodiac春節 the Spring Festival元宵節 the Lantern Festival清明節 the Tomb-sweeping Day端午節 the Dragon-boat Festival踩高蹺 stilt walking賽龍舟 dragon boat race象形文字 pictographic characters文房四寶(筆墨紙觀)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone)《大學》The Great Learning《中庸》The Doctrine of the Mean功夫Kungfo太極Tai Chi口技 ventriloquism鼓樓 drum tower四合院 quadrangle; courtyard complex孔廟 Confucius Temple喇嘛Lama樂山大佛 Leshan Giant Buddha十八羅漢 the Eighteen Disciples of the Buddha刺繡 embroidery蘇繡 Suzhou embroidery泥人 clay figure水墨畫 Chinese brush painting中國古代四大發明 the four great inventions of ancient China景泰藍cloisonne武術 martial arts蘇州園林 Suzhou gardens西湖 West Lake九寨溝 Jiuzhaigou Valley日月潭 Sun Moon Lake布達拉宮Potala Palace儒家思想Confucianism儒家文化 Confucian culture道教 Taoism 墨家Mohism 法家 Legalism 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 莊子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孫子Sun Tzu The Analects of Confucius秦腔 Qin opera 木偶戲puppet show 皮影戲 shadowplay 摺子戲 opera highlights 雜技 acrobatics 相聲 witty dialogue comedy《孟子》The Mencius 《孫子兵法》The Art of War 《三國演義》Three Kingdoms 《西遊記》Journey to the West 《紅樓夢》Dream of the Red Mansions 《水滸傳》Heroes of the Marshes 《山海經》The Classic of Mountains and Rivers 《資治通鑑》History as a Mirror 《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史記》Historical Records 《詩經》The Book of Songs 《易經》The I Ching; The Book of Changes 《禮記》The Book of Rites 《三字經》Three-character Scriptures八股文 eight-part essay五言絕句 five-character quatrain七言律詩 seven-character octave旗袍 cheongsam中山裝 Chinese tunic suit秦士臺皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses大雁塔 Big Wild Goose Pagoda絲綢之路the Silk Road敦煌莫高窟Mogao Grottoes華清池 Huaqing Hot Springs五臺山"Wutai Mountain 九華山 Jiuhua Mountain 蛾眉山Mount Emei 泰山 Mount Tai 黃山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain 故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 午門 Meridian Gate 大運河 Grand Canal 護城河the Moat 迴音壁Echo Wall 居庸關 Juyongguan Pass 九龍壁 the Nine Dragon Wall 黃帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 the Ming Tombs
祝所有考試馬到成功!