目前學習初級日語的同學大多會選擇《標準日本語》這一套教材,這本書在內容安排上,躲過了略微複雜的初級日語語法,雖然給不喜歡學習語法的初學者帶來了好處,但也因此在學習過程中不易形成語法意識。在學習初級日語語法,並且打算今後長時間的學習日語的話,就來聽小編關於使用《標日》學習初級日語語法的幾點建議。
關鍵詞
初級日語語法 重點
掌握教材特點,將語法書和詞典作為輔助工具
如:講了動詞後,就出現“ます型”。這是動詞簡體變成敬體的方法。在語法上稱為“連用形+ます”。在初學時,為了避免糾纏在“連用形”3個字的意義上,這樣的提法是可以的,但是如果總是這樣,必須以後還得補語法課,否則就看不懂其他的課本及語法書了。
關於動詞分類
關於動詞分類,採用了“動1”、“動2”、“動3”的形式。分別對應於“五段動詞”、“上下一段動詞”、“サ變動詞和カ變動詞”。至於按什麼標準分類,交代得不夠清楚。
在各種連接的條件上,因為避免語法語言,所以顯得較煩瑣
如:講到“ので”和“から”的連接的不同點時,說“ので”前面用動詞或形容詞的普通體,當接名詞或形容動詞時,用名詞或形容動詞詞幹+な+ので的形式。“から”在接名詞或形容動詞時用名詞或形容動詞詞幹+だ+から。
其實,用語法語言則是:
各種句子連體形+ので;各種句子終止形+から
這裡包括了名詞句和形容動詞做謂語的描寫句。類似這樣的例子非常多。
混淆語法概念
由於動詞和形容詞的終止形和連體形都相同於其基本型(又稱:原形、辭書形等),因此有時混淆了一些語法概念。如:表示打算時用“つもり”。因為這個詞彙是名詞,所以在其前面就應該有相當於定語的連體形。明白了這個道理,記憶各種詞彙的連接就簡單多了。如:“ため”“おかげ”“せい”等等前面都應該是用言連體形或者名詞+の。又如學習比況助動詞“ようだ”“みたいだ”時,前者要求接在連體形後面,後者接在終止形後面。同時也就記住了接名詞時,前者加の而後者不加の。
總結
總之,對於學習初級日語語法的同學來說,教材易懂簡明很重要,容易入門。但往往導致日語學習讓人覺得初期好學但隨著學習的深入,而難度加深。這些問題都是由於初級日語語法學習中沒有系統的語法概念導致的,例如我們的學生自己自學了2年日語,《標日》學習了4本,但是什麼是未然形根本不知。這樣小編認為很遺憾的。
原作者: 未知