學習日語怎麼去表示正反義的說法
工具/原料
更多經驗請關注,如果幫到了你,請在上方給個投票謝謝支援。 好人一生平安。
先頂後看年薪百萬,如果幫到了你,幫忙給個好評,這對小編很重要,萬分感謝。
方法/步驟
比方說我們形容一杯茶是熱的,可以直接說這是杯熱茶,或者這杯茶是熱的。那麼このお茶は熱いです就是這麼理解。
反過來說這杯茶不熱,或者說這杯茶是涼的,我們有很多種習慣的的說法,而用日語還是用熱い來形容,但是變化成為這樣的形式。如圖所示:
這種形式是固定的,也就是同樣的以一類形容詞以い結尾的形容詞,都將い改為く,後面加上ないです。如圖所示:
試著都理解幾個例句,這個菜是辣的怎麼說この料理は辛いです。那麼反過來理解,這個菜不辣肯定是應對的場景是在吃一個看起來很辣的菜的時候才會這麼說。如圖所示:
但是我們還記得有一個常用的否定的說法是ありません。所以以上的句式用ありません來結尾是一樣的。如圖所示:
注意事項
謝謝你的觀看。