有境界的英文詩歌欣賞
一位著名哲學家說的讀詩使人靈秀。多讀好詩既能陶冶情操又會使頭腦變得靈敏。小編精心收集了有境界的英文詩歌,供大家欣賞學習!
有境界的英文詩歌篇1
《吳聲子夜歌》 薛奇童
淨掃黃金階,飛霜皎如雪。
下簾彈箜篌,不忍見秋月。
A Lonely Moonlit Night
Xue Qitong
I've swept all golden leaves off steps below;
Now moonlight shines on them as bright as snow.
With curtains down, I play my lute in room;
I can't bear seeing autumn moon in gloom.
有境界的英文詩歌篇2
《桃花溪》 張旭
隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船:
桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊?
The Peach Blossom Creek
Zhang Xu
The hazy mist reveals the faint shape of a raised bridge,
I enquire the fisherman standing west at the crag of an edge.
As the peach blossoms drift daily with the running water,
Where can I find the source of the creek, I wonder?
有境界的英文詩歌篇3
《山中送別》 王維
山中相送罷,日暮掩柴扉。
春草明年綠,王孫歸不歸?
A Parting
Wang Wei
In hills I saw you off today quite late;
At dust I came back and closed my wood gate.
When in next spring the grass turn green again,
Would you, my lord, return, too, from the plain?
關於又短又好背的英文詩