爆笑英語笑話加翻譯大全
笑話,顧名思義,是一種通過幽默的文字或圖示來達到令人會心一笑或捧腹大笑效果的文學形式。下面是小編帶來的爆笑英語笑話加翻譯,歡迎閱讀!
爆笑英語笑話加翻譯篇一
第一次開出租車
A taxi passenger tapped the driver on the shoulder to ask him a question. The driver screamed, lost control of the car, nearly hit a bus, went up on the footpath, and stopped centimetres from a shop window.
The driver said, "Look mate, don't ever do that again. You scared the daylights out of me!" The passenger apologized and said, "I didn't realize that a little tap would scare you so much. "The driver replied, "Sorry, it's not really your fault. Today is my first day as a cab driver. I've been driving a funeral van for the last 25 years."
乘客輕拍了一下出租車司機的肩膀,想問個問題. 司機大叫起來, 車也失去了控制, 幾乎撞上一輛公車, 還上了便道, 在還差幾釐米就撞上商店櫥窗時終於停了下來.
司機說,“夥計,別再這麼幹了. 你把我嚇破膽了!”乘客抱歉地說, “我沒想到拍你一下就嚇成這樣.” 司機說,“對不起,也不全是你的錯. 今天是我第一天開出租. 以前25年裡我一直開殯葬車.”
爆笑英語笑話加翻譯篇二
The patient is adamant. "Doc, I need a liver transplant, a kidney transplant, a heart transplant, a cornea transplant, a spleen transplant, a pancreas trans. . ." "What makes you think you need all these?" Well, replied the patient, "My boss said if I wanted to keep my job I needed to get reorganized."
這個病人顯得很堅決。“醫生,我需要做肝臟移植、腎臟移植、心臟移植、角膜移植、脾臟移植、胰腺移植和……” “你為什麼認為你需要做這麼多移植手術?”病人回答:“哦,是這樣,我的老闆說如果我這個人不重新組裝的話,就別想保住我的工作!”
爆笑英語笑話加翻譯篇三
Only One Eye to Settle On
The girl found the go-between and said, "You cheated me ! One of his eyes is not true. Why didn't you tell me this before ?"
"I have told you. " said the go-between with justice on his side, When you met first, I told you that he settled on you with one eye.
姑娘找到媒人,說:“你欺騙了我。他的一隻眼是假眼,你以前為什麼不告訴我?” “怎麼沒告訴你?”媒人也不甘示弱,“你們第一回見面後,我就說,他一眼就看中你了。”
爆笑英語笑話加翻譯篇四
The Use of a Handsaw
At the mall, my wife and I picked up some hardware items, including a handsaw. We were heading back to the car when we passed a steakhouse.
Let's try it. " my wife suggested. Although I felt a little foolish carrying the saw, I followed her inside.
Scanning the menu, my wife told the waitress, " I' 11 have chopped sirloin, please.
The waitress turned to me, eyed my saw and commented, "And I see that. you, sir, have come for our T-bone special.
在集市上,我和妻子買了一些五金用品,包括一個手鋸。我們返回汽車時剛好路過一家牛排店。 “我們嚐嚐吧,”我妻子建議說。儘管我覺得拿著鋸有點傻乎乎的,但還是隨她走了進去。 我妻子掃視了一下選單對女招待說:“請給我來一份炒牛腰片。” 女招待轉向我,看了看我的鋸,說道:“我能看出,先生,你是來吃我們的T形骨特色菜的。”
爆笑英語笑話加翻譯篇五
學會禮貌
One day, Bill and Tom went to a restaurant for dinner. As soon as the waiter took out two steaks, Bill quickly picked out the bigger steak for himself.Tom wasn't happy about that: "When are you going to learn to be polite?"Bill: "If you had the chance to pick first, which one would you pick?"Tom: "The smaller piece, of course."Bill: "What are you whining about then? The smaller piece is what you want, right?"
一天,比爾和湯姆去餐館吃飯。當服務員端上兩份牛排時,比爾迅速地為自己拿了比較大的那塊。
湯姆對此很不開心:“你什麼時候能學會禮貌?”
比爾說:“如果讓你先拿,你會拿哪個?”
湯姆說:“當然是小的那個。”比爾:“那你還抱怨什麼?小的那個不就是你想要的,不是嗎?”
關於簡單短小的英語笑話