手套的英語單詞
手套是手部保暖或勞動保護用品,也有裝飾用的,是很常見的用品之一,那麼你知道是什麼嗎?下面跟小編一起學習關於手套的英語知識吧。
手套英語單詞
glove
mitten
手套的英語例句
他們將凍得硬邦邦的手套從手上脫下來。
They peeled cold stiffened gloves from their hands.
他用那隻戴著手套的手拿起一張光碟。
His gloved hand held up a computer disk.
他把手套塞進口袋裡。
He stuck his gloves in his pocket.
我迅速地脫下了毛絨手套。
I slipped off my woollen gloves.
一雙白色棉手套
A pair of white cotton gloves
我摘下了溼漉漉的手套。
I pulled off my sopping mittens.
有人把我的手套拿走了。
Someone has taken my gloves.
我把手套落在公共汽車上了。
I've left my gloves on the bus.
這些手套是為嚴寒地區製造的。
The gloves were designed for extremely cold climates.
我的手套尺寸是中號。
My gloves are size medium.
她用靈巧的雙手為我織了一副手套。
She knitted a pair of mittens for me with her nimble fingers.
我有一副皮連指手套。
I have a pair of leather mittens.
鬆開手套箱鎖閂並從手套箱模組拆下手套箱。
Release the glove box latch and remove the glove box from the glove box module.
連指手套要比分指手套更能夠保護你的手。
Mittens are better than gloves for hand protection.
從手套箱門上拆下手套箱置物槽。
Remove the glove box bin from the glove box door.
把你的烤爐手套拿出來吧。
Get out your oven mitts.
清理貓糞時要帶上橡膠手套。
Wear rubber gloves when handling cat litter.
我的手套都溼透了。
My gloves were soaking wet.
一副外科手術手套
A pair of surgical gloves
她戴著一副兔毛襯裡的手套。
She wears a pair of gloves lined with rabbit.
一副手套是受歡迎的禮物。
A pair of gloves is a welcome present.
手套相關衣物英文詞彙
scarf, muffler 圍巾
shawl 大披巾
knitted shawl 頭巾,編織的頭巾
fur stole 毛皮長圍巾 muff 皮手筒
housecoat, dressing gown 晨衣
hort dressing gown 短晨衣 bathrobe 浴衣
nightgown, nightdress 女睡衣 pyjamas 睡衣褲
pocket 衣袋 lapel 上衣翻領
detachable collar 假領,活領 wing collar 硬翻領
上漿翻領 V-neck V型領 sleeve 袖子 cuff 袖口
buttonhole 鈕釦孔 shirt 襯衫
blouse 緊身女衫
T-shirt 短袖圓領衫,體恤衫 vest 汗衫 美作:undershirt polo shirt 球衣
middy blouse 水手衫 sweater 運動衫
short-sleeved sweater 短袖運動衫
roll-neck sweater 高翻領運動衫 round-neck sweater 圓領運動衫 suit, outfit, ensemble 套服 twinset 兩件套,運動衫褲 jerkin 獵裝
關於手套的英文閱讀:這款手套讓你隔著螢幕也能'接觸'
A pair of prototype vibrating gloves has been developed to let couples touch one another over WiFi.
科學家發明了一款震動手套雖然還是原型,可以讓分隔兩地的伴侶通過無線網路彼此觸控對方。
Couples can share a walk, watch movies together, and even give each other a massage over long distances using the 'Flex-N-Feel' gloves.
即使相隔千里,情侶們也可以用這款“Flex-N-Feel”手套手挽手逛街、一起看電影,甚至還能給對方按摩。
The interconnected gloves, one worn by each partner, responds to finger movements.
兩隻手套是互相連線的,情侶雙方一人戴一隻,手套可以對手指活動作出反應。
When one partner moves their fingers it's felt in the glove of the other person.
當其中一人活動手指時,另一個戴著手套的人可以感覺到。
The glove's tactile sensors allow the wearer to 'feel' the movements, with each finger segment mapped to vibrating motors.
這款手套的觸覺感測器使得穿戴者可以“感覺”到這些動作,每根手指的活動都被對映到了震動電機上。
'Over distance you can place this vibrating glove that your partner is controlling on body parts, to hold hands, or to touch a face, or to give a nice, light massage,' said designer Dr Carman Neustaedter.
據設計者卡曼·諾伊施泰特博士表示:“如果兩人分隔兩地,你可以把手套放在身體任何部位,那樣你的伴侶就可以通過另一隻手套和你握手、或者摸你的臉,或者給你一個輕柔舒適的按摩。”
'As opposed to just seeing them, it's like you are actually present with them.'
“這樣你就不僅僅只能看到對方,而是感覺好像就在身邊一樣。”
Dr Neustaedter and his team at Canada's Simon Fraser University said they developed the glove because touch is a key element to connection.
諾伊施泰特博士和其在加拿大西蒙·弗雷澤大學的團隊表示,他們之所以發明這款手套是因為觸控是情感關係的一個重要因素。
'It's all about feeling connected,' said Dr Neustaedter, who is an associate professor at SFU's School of Interactive Arts and Technology. 'Flex-N-Feel is all about remote touch over distance. We found that couples really want to be able to touch each other.'
諾伊施泰特博士他是西蒙·弗雷澤大學互動藝術和技術學院副教授表示:“這是一種情感上的連線。Flex-N-Feel手套可以讓千里之外的人們互相觸控。而我們發現,分隔兩地的情侶真的非常希望能夠觸控對方。”
同學的英語單詞