勵志優美英語詩歌欣賞

General 更新 2024年11月25日

  英語詩歌語言淺顯,節奏感很強,且內容豐富,能為學生提供獨特的魅力,創造優美的意境,因此英語詩歌有利於激發學生的學習動機,培養學生的學習興趣,改善英語學習效果。本文是勵志優美英語詩歌,希望對大家有幫助!

  勵志優美英語詩歌:Thou Blessed Dream

  Swami Vivekananda

  《你受祝福的夢》

  斯瓦密.維渥堪納達

  If things go ill or well-

  If joy rebounding spreads the face,

  Or sea of sorrows swells-

  It is a dream, a play.

  無論事情變糟還是變好,

  不管歡樂重現臉頰或者,

  悲傷的海洋漫溢,

  那只是一場遊戲,一場夢幻。

  A play- we each have a part

  Each one to weep or laugh as may;

  Each one his dress to don-

  Alternate shine or rain.

  我們都是戲中的角色,

  人人都盡情地歡笑啼哭,

  每個人都輪換穿著,

  晴日或雨天的衣裳.

  Thou dream, O blessed dream!

  Spread far and near thy veil of haze,

  Tone down the lines so sharp,

  Make smooth what roughness seems.

  你的夢,受祝福的夢,

  到處掩蓋著薄霧似的面紗,

  將尖銳的線條變得柔和,

  讓粗糙的外表變得平滑

  No magic but in thee!

  Thy touch makes desert bloom to life,

  Harsh thunder, sweetest song,

  Fell death, the sweet release.

  只有你擁有魔力,

  你的撫摩使荒漠綻開生命的花朵,

  使轟隆的雷聲變成悅耳的歌,

  使可怕的死亡變成甜蜜的解脫.

  勵志優美英語詩歌:The Passionate Shepherd To His Love by Christopher Marlowe

  牧羊戀歌 克里斯托夫·馬洛

  Come live with me and be my love,

  來與我同住吧,做我的愛人,

  And we will all the pleasures prove,

  我們將共享一切歡樂;

  That Valleys, groves, hills, and fields,

  來自河谷、樹叢、山嶽、田野,

  Woods, or steepy mountain yields.

  來自森林或陡峭的峻嶺。

  And we will sit upon the Rocks,

  我們將坐在岩石上,

  Seeing the Shepherds feed their flocks,

  看牧人們放羊。

  By shallow Rivers to whose falls

  淺淺的小河流向瀑布,

  Melodious birds sing Madrigals.

  小鳥唱著甜美的情歌。

  And I will make thee beds of Roses

  我將為你用玫瑰作床,

  And a thousand fragrant posies,

  還有上千支花束,

  A cap of flowers, and a kirtle

  一頂鮮花編的花冠,一條長裙

  Embroidered all with leaves of Myrtle;

  繡滿桃金娘的綠葉。

  A gown made of the finest wool

  用最細的羊毛織一條長袍,

  Which from our pretty Lambs we pull;

  羊毛剪自我們最可愛的羊羔,

  Fair lined slippers for the cold,

  一雙漂亮的襯絨軟鞋為你禦寒,

  With buckles of the purest gold;

  上面有純金的帶扣。

  A belt of straw and Ivy buds,

  麥草和長春藤花蕾編的腰帶,

  With Coral clasps and Amber studs:

  珊瑚作鉤,琥珀作扣,

  And if these pleasures may thee move,

  如果這些賞心樂事能打動你的芳心,

  Come live with me, and be my love.

  來與我同住吧,做我的愛人。

  The Shepherds' Swains shall dance and sing

  牧童情郎們將又跳又唱,

  For thy delight each May-morning:

  在每個五月的早晨使你歡暢,

  If these delights thy mind may move,

  如果這些趣事使你動心,

  Then live with me, and be my love.

  來與我同住吧,做我的愛人。

  勵志優美英語詩歌:The Flea by John Donne

  跳蚤 約翰·鄧恩

  Mark but this flea, and mark in this,

  看呀,這隻跳蚤,叮在這裡,

  How little that which thou deniest me is;

  你對我的拒絕多麼微不足道;

  Me it sucked first, and now sucks thee,

  它先叮我,現在又叮你,

  And in this flea our two bloods mingled be;

  我們的血液在它體內溶和;

  Thou know'st that this cannot be said

  你知道這是不能言說的

  A sin, nor shame, nor loss of maidenhead,

  罪惡、羞恥、貞操的丟失,

  Yet this enjoys before it woo,

  它沒有向我們請求就得到享受,

  And pampered swells with one blood made of two,

  飽餐了我們的血滴後大腹便便,

  And this, alas, is more than we would do.

  這種享受我們無能企及。

  Oh stay, three lives in one flea spare,

  住手,一隻跳蚤,三條生命啊,

  Where we almost, nay more than married are.

  它的身體不只是見證我們的婚約。

  This flea is you and I, and this

  還是你和我,

  Our mariage bed, and marriage temple is;

  我們的婚床,婚姻的殿堂;

  Though parents grudge, and you, w'are met,

  父母怨恨,你不情願,我們還是相遇,

  And cloistered in these living walls of jet.

  並躲藏在黝黑的有生命的牆院裡。

  Though use make you apt to kill me,

  儘管你會習慣地拍死跳蚤,

  Let not to that, self-murder added be,

  千萬別,這會殺了我,也增加你的自殺之罪,

  And sacrilege, three sins in killing three.

  殺害三條生命會褻瀆神靈。

  Cruel and sudden, hast thou since

  多麼殘忍,你毫無猶豫

  Purpled thy nail, in blood of innocence?

  用無辜的鮮血染紅自己的指甲?

  Wherein could this flea guilty be,

  它不過吸了你一滴血

  Except in that drop which it sucked from thee?

  罪不至死啊?

  Yet thou triumph'st, and say'st that thou

  你卻以勝利者的口吻說

  Find'st not thy self, nor me the weaker now;

  你我並沒有因失血而有些虛弱;

  'Tis true; then learn how false, fears be:

  的確,擔心不過是虛驚一場:

  Just so much honor, when thou yield'st to me,

  接受我的愛,你的名譽不會有絲毫損失,

  Will waste, as this flea's death took life from thee.

  就象跳蚤之死不會讓你的生命有所損失。

  勵志優美英語詩歌:Whoever Loved That Loved Not At First Sight? by Christopher Marlowe

  It lies not in our power to love or hate,

  For will in us is overruled by fate.

  When two are stripped, long ere the course begin,

  We wish that one should love, the other win;

  And one especially do we affect

  Of two gold ingots, like in each respect:

  The reason no man knows; let it suffice

  What we behold is censured by our eyes.

  Where both deliberate, the love is slight:

  Who ever loved, that loved not at first sight?

  勵志優美英語詩歌:never forget 永遠不要忘記

  your presence is a gift to the world.

  you're unique and one of a kind.

  your life can be what you want it to be

  take it one day at a time.

  focus on your blessings, not your troubles.

  and you'll make it through what comes along.

  have belief in your ability.

  persist, have courage, be strong.

  你的存在是獻給世界地一份厚禮

  你是唯一的,是獨一無二的

  你想要的生活能成為現實

  日子要一天天的過

  多關注好事,而不是煩惱

  不論有什麼困難,你都能克服

  相信你的能力

  要有毅力、有勇氣,要身心堅強

  

關於泰戈爾經典英語詩歌欣賞
經典唯美的英語詩句大全
相關知識
勵志優美英語詩歌欣賞
勵志優美英語詩歌精選
勵志優美英語詩歌
泰戈爾優美英語詩歌欣賞
歐美優美英語詩歌欣賞
狄金森優美英語詩歌欣賞
精選優美英語詩歌欣賞
中學生優美英語詩歌欣賞
關於優美英語詩歌欣賞
優美英語詩歌欣賞大全