谷向陽書法作品
谷向陽,男,山東嘉祥人。北京大學東方學系教授。中國書法家協會會員。自1966年起一直從事楹聯的研究,至今已有45年有餘。主編對聯類著作計16部1200萬字。楹聯創作近6000 副。是我國當代知名的書法家。下面是小編為你整理的,希望對你有用!
欣賞
圖片1
圖片2
圖片3
圖片4
谷向陽個人簡介
谷向陽,號犂雲居士,1944年7月生,山東嘉祥人。北京大學畢業後留校工作至今。北京大學東方學系教授,北京大學書法學會副會長,中國楹聯學會副會長兼楹聯書法委員會主任。長期致力於東方傳統文化的研究,潛心中國楹聯的發掘、整理、研究和編著。著有《中國名勝楹聯大觀》、《北大百年百聯》、《中國楹聯大典》等千餘萬字,論文多篇,撰聯三千餘副。多年來除為北大學生講授書法外,併為日、韓、泰、馬、美等國家留學生授書法課,其書法作品近百次在海內參展,被多家收藏。曾赴日本、泰國、美國進行書法交流,2003年7月應邀在紐約舉辦了“谷向陽楹聯書法展”。
谷向陽藝術成就
熱衷於中國書法藝術的探討和研究, 20多年來,除為北大學生講授書法外,併為日本、朝鮮、韓國、泰國、印尼、新加坡、馬來西亞等國家學生多次講授書法。其書法作品50多次在國內外參展,被多家收藏,並曾赴日本、泰國等國家進行書法交流,2003年7月應邀在美國紐約舉辦了“ 谷 向陽楹聯書法展”。
他於1965年考入北京大學,畢業後即留校工作。長期以來,他致力於東方文化的研究,特別是潛心於楹聯藝術的發掘、研究和編纂,先後出版了《中國名勝楹聯大觀》、《中國姓氏對聯史話》、《中國店堂對聯整合》、《中國唐詩聯整合》、《中國行業對聯大觀》和《中國對聯大典》、《中國楹聯學概論》等專著達1200多萬字,撰聯3000餘副。而且堅持楹聯和書法雙棲並進,相得益彩。1985年,北大把書法作為選修課引入本科生、研究生以及留學生等課堂,谷先生從此既教楹聯,又授書法。如今,他的學生遍及五大洲,也有近千件聯墨作品傳入世界各地,為此他曾榮獲全國“聯壇十傑”稱號,並被推選為北大書畫協會副會長,1998年起擔任中國楹聯學會副會長,2004年又兼任中國楹聯書法藝術委員會主任。
谷向陽藝術人生
像這樣一位學貫中外、著述頗豐的學者,筆者登門拜訪他,卻不見一點高等學府大教授的派頭,處事待人確是那樣的謙和與隨意。因是熟人和朋友之間的謀面,還少不了跟你開點小玩笑什麼的。其實,隨和、坦誠、談笑風生,這就是谷向陽。他撰寫了很多言志抒懷的楹聯,如“瀟灑人生路,澹泊名利心”,“以書會友增聰慧,以德為鄰識本源”,“陶情常伴詩書畫,修德當存善美真”等等,應該說都是他的心靈的獨白。
他作書“花樣不多”,向以行草見長,大概這有行草書寫起來更為快捷的原因,但更多的應該是行草書最適合於抒情達意、更符合他本人的性情使然。從氣韻風格觀照,能看得出他的書法受“二王”影響較多,其線條流暢,使轉圓活,最多以中鋒骨法運筆,但有輕有重,有急有緩,有枯有溼,有提有按,結字靈動,點畫富彈性,又比較講究章法佈局上的大效果,所以其作品猶如自由自在流淌的清泉和小溪,使人愜意,讓人喜愛。加上他的書作大多為自撰楹聯,所以不僅聯意高雅,構思巧妙,平仄嚴謹,對仗妥貼,讓人耐得咀嚼品味,而且通過氣韻生動、神采飛揚的書發表現,使得二者珠聯璧合。楹聯因書法得以傳承、弘揚,書法又憑藉楹聯而使其內涵博大、精深,不正聯墨結合的魅力所在嗎?
近年來,谷教授多次應邀到日本、泰國、美國、加拿大講學,交流書法楹聯藝術。每一次出訪,不單單是谷先生個人的楹聯和書法備受好評,而且更重要的是使中華對聯文化和書法藝術大放異彩。美國《世界日報》和《星島日報》、《僑報》、《明報》、《今週刊》等各大華文報刊均以較大版面圖文並茂的報道谷先生的出訪活動及其書法楹聯藝術,稱讚其“北驥南來盡展中華風采,東文西漸共冀世界大同”,“字靚聯好,人謙品高”。
作為一位有責任心的楹聯書法家,作為中國楹聯書法藝術委員會主任的谷向陽,對於當下一些現象尤為擔憂。他曾直言不諱地說,有些書家一味的抄寫唐詩宋詞,作品內容千人一面,無生氣可言。就連一些知名度很高的書家,自撰的對聯也捉襟見肘,甚至不通聯律,真是大煞風景。當然也有很多聯家不事書法,雖然撰聯品位不低,但惟能請別人書寫或藉助報刊等媒體傳達,從而使楹聯藝術效果大打折扣。因此,谷先生呼籲:每位書家有必要加強楹聯知識方面的修養,而真正有作為的楹聯家也應該是一位優秀的書法家。現在,令人欣喜的是,當代書壇聯苑聯墨結合的清風已經向我們縷縷吹來。
鋼筆字書法參賽作品