關於容易讀的英語小短文
英語成為中國政治、經濟和文化全面走向國際化的不可或缺的戰略性工具,成為國家和人才核心競爭力的所在。本文是,希望對大家有幫助!
:做你自己Being yourself
In every school there is a “top” crowd that sets the pace, while the others follow their lead. Let's say the top crowed decides that it is smart to wear bright red sweaters. Pretty soon everybody is wearing a bright red sweater.
每所學校中都有一群領頭學生引領潮流,其他人爭相效仿。比如說,這些領頭學生認為穿鮮紅色羊毛衫很時尚,那麼很快人人都會穿上鮮紅色羊毛衫。
There is something wrong with that, except the fact that on some people bright red sweater is extremely unbecoming. The situation can duanwenw even become dangerous, if the top crowd decides that it is smart to drink or to drive cars at seventy miles an hour. Then the people who follow the lead were endangering their lives. They are like the sheep being led to the butcher.
事實上,有些人是極不適合穿鮮紅色羊毛衫的。除此以外,這件事還是有些不對勁。如果這些領頭學生覺得喝酒或以70英里的時速開車很時尚的話,情況甚至會變得危險起來。這些盲從的學生在危及自己的生命,他們就像被領到屠夫前的羊群。
Now, changes are that you have come across situations like these more than once in your life; changes are that one time or another you probably did something you knew to be wrong. You may have excused yourself by saying, “Gee, the crowd does it.” Well, let the crowd do it, but don't do it yourself. Learn to say, “No!”
在你的生命中,你可能不止一次遇到這種情況;可能你時不時也會做自己知道是不對的事情。你可能會為自己開脫說:“大家都在這麼做嘛。''那讓大家這麼做好了,但你自己不要這樣做。要學會說“不!”
Develop your own standards and your own judgement. If you know the crowd is planning something you disagree to, have the courage to bow out mannerly, you'll have the satisfaction of standing on your own two feet.
要有自己衡量事物的標準。如果你知道大家正計劃你不贊成的事情,鼓起勇氣禮貌地退出,你會為自己學會自立感到滿意的。
:停止Just Quit
Quit making excuses! Making excuses or blaming others for any situation in your life is nothing more than playing the victim.
停止編造藉口!無論生活中發生何種情況,編造藉口或責怪他人無非是一種假扮受害者的行為。
Take responsibility! Make your life decisions, and if you don’t, then it’s your fault. You are a spiritual being in a physical body, and your spirit should run your life. Take it back! Make today the day you quit playing the victim by making excuses and blaming others for what happens to you.
承擔起責任!你應自己做決定,如果沒有,那麼這是你的失誤。你的思想存在於你的身體裡,而你的思想左右你的生活。取回你的思想!從今天開始,當面對發生在你身上的事時,停止編造藉口或責怪他人。
Quit procrastinating! Cancer is not the most deadly killer; procrastination is. It kills dreams. It kills your future. Never use the phrase “I’ll try”. There is no such thing as trying. Pay attention when others use this phrase: ninety-nine percent of the time they do nothing. The words are just an easy way to comfort oneself.
不要拖延!癌症並非最可怕的殺手,拖延才是。它扼殺夢想;它斷送未來。絕不說“我試試!”這樣的話,並沒有嘗試一說。當其他人這麼說時你應注意到,99%的可能是他們並未嘗試。這些詞不過是種簡單的自我安慰。
Quit thinking self-defeating thoughts! Quit thinking that you can’t do what you want to do. It’s not what you are that’s holding you back; it’s what you think you are. You were given all the equipment you need to accomplish anything you desire. Use that power today.
拒絕那些會讓你受到打擊的想法!不要認為你無法完成你想做的事。讓你退卻的不是你的現狀如何,而是你怎樣評價自己。你具備那些能夠使你達成夢想的條件,從今天起,讓它們發揮作用。
As for bad habits: just quit! Take the challenge. Pick one, and quit it this week. Next week pick another, and so on. Improve your life by being a “quitter” now.
戒掉不良習慣!接受這項挑戰。選一個壞習慣,從這個星期開始,戒掉它!下週開始另一個,以此類推。做一個“終結者”,讓你的生活越來越好。
:找尋自己Find Yourself
Who are we? That is the first question. It’s a question that’s almost impossible to answer.
我們到底是誰?這是我們要解答的第一個問題,是一個幾乎回答不了的問題
But we all agree that one’s busy or daily self is not quite one’s real self. We’re quite sure that we’ve lost something in the course of just making our living.。
但是我們都同意這一點,那個每天在日常生活中奔忙的自己,並不是我們真實的自己。我們都很清楚,我們在為生計奔波的過程中失去了某些東西。
A crowd is watching a person running about looking for something in a field, and a wise man asks, “What has that person lost?” Someone may guess a watch, another a diamond ring. When everyone has guessed, the wise man who like everyone else there has no idea, says, “I’ll tell you one thing for sure. He’s lost some breath.”
當一群人看著一個人在田野中奔跑著尋找某個東西時,智者向他們出了一個謎題:“那個人到底丟失了什麼?”有個人認為是一塊手錶,另一個人認為是一枚鑽石戒指。其他人也有不同的答案,智者也不知道那個人丟失了什麼,但他卻說:“我可以明確地告訴你們一件事,他丟失了一些生命力。”
And no one can deny that he’s right. The point is that we often forget our true selves in pursuit of things that are external1 to us, like a bird forgetting its own danger in pursuit of a mantis, which in turn forgets its own danger in pursuit of some other prey.
沒有人認為智者所言是錯的。其實我們經常在為生計奔波時忘記了我們自己,就像一隻鳥在捕捉螳螂時忘記了自己的安危,相應地,螳螂在捕捉它的獵物時也忘記了自己的安危。
關於容易讀的英語小短文