搞笑英語笑話及中文翻譯
近些年,冷笑話作為一種特殊的幽默方式在網際網路、電視節目、書籍雜誌上廣泛流傳。本文是,希望對大家有幫助!
:My Husband Will Be Home Soon
A married man was visiting his "girlfriend" when she requested that he shave his beard.
"Oh James, I like your beard, but I would really love to see your handsome face."
James replied, "My wife loves this beard, I couldn't possibly do it, she would kill me!!"
"Oh please?" the girlfriend asked again, in a sexy little voice...
"Oh really, I can't," he replies..."My wife loves this beard!!"
The girlfriend asked once more, and he sighs and finally gives in. That night James crawls into bed with his wife while she was sleeping.
The wife is awakened somewhat, feels his face and replies "Oh Michael, you shouldn't be here, my husband will be home soon!"
我丈夫馬上就要回來了
一個已婚男人去拜訪他的“女朋友”時,女朋友要求他剃去鬍鬚。
“噢,詹姆斯,我喜歡你的鬍子,但我更喜歡看到你英俊的面孔。”
詹姆斯回答說,“我的妻子喜歡我的鬍子,所以我不可能剃掉它,否則她會殺了我的。”
“噢,我求你了,”女朋友用一種低沉的、性感的聲音又一次說道。
“可是,我不能,”他回答道,“我的妻子喜歡這鬍子。”
在女朋友再三請求下,他終於屈服同意了。夜裡,在妻子熟睡時,詹姆斯爬上了床。
妻子朦朦朧朧地摸了摸他的臉說道,“噢,邁克爾,你不應該在這裡,我的丈夫很快就要回來了。”
:Hospitality
The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.
好客
由於客人在吃蘋果餡餅時,家裡沒有乳酪了,於是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。過了一會兒,他拿著一片乳酪回到房間,把乳酪放在客人的盤子裡。 客人微笑著把乳酪放進嘴裡說:“孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。你在哪裡找到的乳酪?” “在捕鼠夾上,先生。”那小男孩說。
:不會犯兩次同樣的錯誤
Boy: Hi, didn't we go on dates before? Onec or twice?
Girl: Must've been once. I never make the same mistake twice.
男孩:嗨,我們之前是不是約會過,是一次還是兩次,我忘記了。
女孩:應該只有一次吧,我從不犯兩次同樣的錯誤。
關於英語笑話帶漢語翻譯