時尚的英文文章

General 更新 2024年12月21日

  隨著日新月異的時代更新步伐,時尚演繹成為社會發展的最重要驅動力之一。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!

 

  1

  6年雙重生活 他是光鮮時尚攝影師也是流浪漢

  Some people think that being a working male model is totally glamorous, filled with celebrity-packed parties, beautiful clothing, and ritzy apartments in the most cosmopolitan cities. But for Mark Reay, a 56-year-old 'silver fox' originally from New Jersey, it wasn't quite such a gilded existence.

  有些人認為做個在職男模簡直就是光芒四射,滿是明星雲集的派對、美麗的華服和還有大都市昂貴奢華的豪宅。但對於現年56歲的 “銀狐”馬克·雷伊而言卻非完全如此光鮮。

  True, the model, actor, and photographer lived in New York City and regularly attended Fashion Week - but he was also homeless. For six years, Mark called a sleeping bag on a friend's Manhattan rooftop home - all while working with some of the biggest names in the business and appearing in major movies and TV shows.

  誠然,模特、演員和攝影師集於一身的馬克·雷伊住在紐約,時常參加時裝週,但他也同時無家可歸。六年來,馬克把一曼哈頓朋友的房頂睡袋稱之為家,此間他還一邊和商界的大腕共事、出現在電影銀屏和電視節目中。

  He'd had a long career as a model and fashion photographer by the time he ended up sleeping on that friend's roof, having begun to pose professionally after graduating from college. In his 20's, he lived in models' group apartments in places like Milan, Paris, and Madrid, and walked runways for major designers, including Versace, Moschino, and Missoni.

  自大學畢業就開始專職模特,及至要睡在朋友家房頂時,馬克已經從業模特和時尚攝影師許久了。二十多歲的時候,他曾經住在模特們在米蘭、巴黎還有馬德里的集體公寓裡,是諸多首席設計師的T臺模特,包括有範思哲、莫斯奇諾還有米索尼。

  At 6'3" with a confident posture and grey hair, Mark looked clean and handsome. While most people imagine the homeless to be drunk and dirty, Mark always kept up appearances. To get ready for his modeling and acting jobs, Mark would use the public bathrooms in Tompkins Square Park. There, he would get dressed, shave, and brush his teeth. He even duct-taped a mirror to a bathroom stall to check out how he looked.

  身高6英尺3英寸,馬克外表自信,髮色銀灰,相貌清爽英俊。多數人想象中的無家可歸者應是爛醉邋遢的模樣,馬克卻始終相貌堂堂。為了應對模特和演藝工作,馬克會在湯普金斯廣場公園的公共洗手間裡穿衣打扮、刷牙剃鬚。他甚至還用膠帶在浴室裡貼了面鏡子自審儀表。

  His jobs earned him a small amount of money which he'd spend on a $90/month membership to the gym where he could shower, as well as keep suits and an iron in a locker. He also shelled out for a cell phone, health insurance, and food that he'd pick up cheap at local delis.

  每月他都把微薄的工作收入花在90美元的健身會費上,那樣他可以在健身房淋浴、把服裝和熨斗放在衣帽間裡。他還要把錢用於支付手機費用、健康保險和當地的廉價美食上。

  To most people, that kind of rootless existence might seem awful - but Mark didn't hate it. His view of Manhattan was 'magnificent' from the rooftop, he said, and he felt like he 'had the world at his feet'. He would also be invited to sleep over at friend's places when the weather was particularly bad.

  對於多數人而言,這樣沒有歸宿的存在著實太糟,但馬克並不討厭這樣的生存方式。他從屋頂看到的曼哈頓景象”精彩絕倫”,他說,有如“君臨天下”之感。天氣實在惡劣的時候,他會應邀去朋友家過夜。”

  Then, in 2010, he reconnected with an old friend named Thomas Wirthensohn, a filmmaker. The two decided to make a documentary together about Mark's experience. The film, called Homme Less - a play on the word 'homeless' and the French word 'homme'.

  後來,在2010年的時候,他和名為托馬斯·維爾滕鬆的電影製作人的舊識重逢,兩人決定一起製作一部有關馬克經歷的紀錄片。片名為《Homme Less》,玩的是“homeless無家可歸”和法語單詞“homme男人”的文字遊戲。

  However, by making the film, Mark was blowing his cover - meaning he can no longer sleep on the East Village rooftop that he'd called home for six years. Now, he splits his time between living with his mother in New Jersey and couch-surfing in New York City.

  不過,製作電影暴露了馬克的身份,也就是說他不能繼續住在紐約東村的屋頂了,那個他六年來稱之為家的地方。眼下,他一半時間和母親一起住在新澤西州,另一半時間在紐約做沙發客。

  2

  進軍時尚圈?麥當勞挑戰時裝伸展臺

  McDonalds left an audience of fashionistas drooling after the fast food chain's packaging made its way all over a runway during fashion week in Florida.

  佛羅里達時裝週上,快餐連鎖麥當勞給模特們穿上各種快餐包裝T臺走秀,留下觀眾席上的時尚達人們垂涎三尺。

  These iconic wrappers were not filled with Big Macs or fries because they were instead adorned on models strutting down the catwalk on Thursday during the McDCouture Fashion Show at Miami Beach Funksion Fashion Week.

  邁阿密海灘時裝週期間,在週四的這場麥記高階定製時裝秀上,這些標誌性的包裝並沒有用來裝巨無霸或薯條,而是裝點在了模特身上,邁著貓步大走T臺。

  Aspiring designers from Miami International University of Art and Design were challenged by a South Florida McDonald's franchisee to create an original collection made entirely out of the fast food chain's wrappers.

  來自邁阿密國際藝術與設計大學的一群頗有抱負的設計師們從南佛羅里達麥當勞加盟商那裡接到挑戰,只用麥當勞的快餐包裝來創作一整個系列的原創服裝。

  The students used more than 4,600 McDonald's sandwich wrappers, 1,770 fry boxes, 1,100 straws, 600 to-go bags, 500 sandwich boxes, 200 soft drink cups along with 500 ketchup holders and 100 McFlurry cups to create their unique designs featured in the 20 look couture collection.

  為了創作這個包含20個造型的獨創系列,學生們使用了4600多張麥當勞三明治包裝紙、1770多個薯條包裝盒、1100多根吸管、600多個只帶、500多個三明治包裝盒、200多個飲料杯以及500多個番茄醬托架和100多個麥旋風杯子。

  Featuring evening gowns, skirts and ponchos, the show came complete with a wedding dress, just like a true couture collection, and was designed with more than 900 white wrappers just like a true couture collection, according to US Magazine. The wedding look even came with a bouquet made out of the packaging.

  據美國雜誌網報道,從晚禮服、裙子、斗篷到結婚禮服,該系列非常完整,就像一個真的高階時裝系列一樣;同時,在設計過程中,也如同真的高階時裝系列一樣,使用了900多白色紙樣。婚紗造型甚至還搭配了用快餐包裝製成的捧花。

  Following Thursday's show, the looks will be on display at the Miami International University of Art and Design.

  週四的秀之後,所有的造型都將在邁阿密國際藝術和設計大學展出。

時尚服裝英文文章
生物英文文章翻譯
相關知識
關於時尚的英語文章
時尚的英語文章
時尚的英文文章
時尚的英文是什麼
時尚的英文個情侶個籤
時尚的英文單詞
關於時尚的英語對話
有關時尚的英語對話閱讀
關於時間的英文文章
平時閱讀的英語文章