五年級英語小故事

General 更新 2024年11月23日

  故事是兒童認識世界的視窗,也是兒童語言發展的激素。故事教學是小學英語的重要課型。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  篇1

  To Borrow Arrows with Thatched Boats

  This is an episode from the Three Kingdoms. Zhou Yu ordered Zhuge Liang tomanufacture 100,000 arrows within ten days. Zhuge said, “Give me three days.” He alsosigned a pledge placing himself liable for punishment should he fail to complete the order.Zhou Yu ridiculed that Zhuge Liang was looking for self-destruction. On the one hand, ZhouYu ordered his troops not to provide Zhuge Liang with materials to make the arrows. He alsosent Lu Su to spy on him to find out what was going on. In fact, Zhuge Liang had alreadyrealized that this was a plot by room, Zhuge said to Lu Su, “Save me please.” He asked LuSu to lend him 20boats, each lined with straw-made scarecrows and manned by 30 soldiers.He requested that Lu Su not tell Zhou Yu what was happening.

  When Lu Su came again to see Zhuge Liang, he did not find anything unusual. Nothinghappened on the second day either. In the small hours of the third day, Zhuge Liang invitedLu Su for a boat ride. The 20 boats were tied together with strong ropes. Zhuge's fleet sailedtoward the camp of Cao Cao. A thick mist had spread over the surface of the river. Peoplecould hardly see each other on the river. When Zhuge's fleet got close to the Cao camp beforedawn, Zhuge Liang ordered his soldiers to shout and beat drums to fake an attack. Zhugeand Lu Su simply sat inside one of the boats and drank wines to enjoy themselves.

  As soon as the Cao camp heard the shouting and drum beating, they mistook it for asurprise attack by the Zhou Yu camp. Since they could see nobody on the river, they gathered3,000 bow men and ordered them to shoot arrows towards where the shouting and drumbeating came. The front of the scarecrows was quickly shot full of arrows. After a while, ZhugeLiang had his fleet turned around to expose the other side of the scarecrows. When this sidewas also shot full of arrows, the day broke. Zhuge Liang ordered his soldiers to return to theirbase port. The soldiers shouted, “Thank you, Cao Cao, for your arrows.” After they gotback to their camp, they collected more than 100,000 arrows from the scarecrows.

  草船借箭

  東吳與劉備聯合抗曹,東吳大都督周瑜命諸葛亮十日內製作十萬支箭。諸葛亮說:“ 只擊需三日。”並立下軍令狀。周瑜笑諸葛亮是自取滅亡。周瑜一邊吩咐士兵不給諸葛亮準備製作箭的材料,一面讓謀士魯肅偷偷借給他二十條船,每船三十個軍士,兩邊紮上稻草人,聽候呼叫。又叮囑魯肅千萬別告訴周瑜。魯肅又來見諸葛亮,第一天不見動靜,第二天也不動。第三天四更時分,諸葛亮密請魯肅到船上。同時,把二十條船用繩索連好,向曹營進發。此時,江上大霧迷漫,對面看不見人。五更時分,船隻接近曹營。諸葛亮讓軍士們在船上擂鼓吶喊,裝作周瑜來偷襲。無奈江上霧大看不清楚,曹操只好調三千弓箭手向船上射箭。待草人身上密密地插滿了箭,天已放亮,諸葛亮下令收船。軍士們高喊著:“謝謝曹丞相的箭。”高高興興地往回走了。回營後,把箭取下,十萬有餘。

  篇2

  Three Heroes Combating Lü Bu

  Toward the end of the Eastern Han Dynasty ***25-220***, state power fell into DongZhuo's hand, a very cruel and manipulating person. Yuan Shao, the leader of an oppositionforce, led a punitive expedition to Lüoyang, the capital. Dong Zhuo sent a very battlewisegeneral named Hua Xiong to meet sent a very battlewise general named Hua Xiong to meet theexpedition army. Hua killed several generals in run from Yuan Shao's side. Guan Yuvolünteered to meet Hua Xiong, saying if he failed to kill him he would kill himself. At this, CaoCao, in admiration, poured a cup of heated wine for Guan Yu for encouragement. ButGuan said, “Keep the cup here until I come back.” When Guan Yu returned with Hua Xiong'shead, the wine in the cup was still warm. Dong Zhuo was alarmed at the news that his bravegeneral Hua Xiong had been killed.

  He dispatched Lü Bu with 150,000 troops to guard the Hulao Pass outside the capital.Yuan Shao sent eight armies to attack. When the two sides met, no generals from YuanShao's side seemed able to withstand Lü Bu; several generals had been killed by him. ZhangFei charged Lü Bu, but after fifty rounds of fierce combats he still did not succeed. At the sightof his sworn brother Zhang Fei unable to gain an upper hand, Guan Yu lifted his crescent-moon shaped sword to join the battle. After thirty more rounds, hteir elder sworn brother,Liu Bei unsheathed his sword and charged up too. The three brothers closed in. This provedtoo much for Lü Bu, who feigned a lance attack and while one of the three dodged, ran backto Hulao Pass for his dear life.

  三英戰呂布

  東漢末年,董卓把持朝政,凶狠專橫。各諸侯,舉袁紹為盟主,帶各路兵馬殺向洛陽,討伐董賊。董卓派華雄迎戰,連殺數將。關羽立下軍令狀,願去斬華雄的首級。曹操佩服關羽,敬一杯熱酒,關羽說:“ 酒先放在這裡,我去戰罷再喝。”說完,拍馬出陣。當關羽提華雄人頭進帳時,那杯酒還微微燙手。董卓聽說華雄被殺,派呂布領十五萬兵駐守洛陽城外的虎牢關。袁紹派八路大軍前去攻打。虎牢關下呂布連殺數位將領。這時,張飛衝殺上去,連戰五十回合。關羽見張飛勝不了呂布,便舞動青龍偃月寶刀前去助戰。

  三匹戰馬,丁字擺開,廝殺三十回合,仍勝不了呂布。劉備見狀掣寶劍,騎黃鬃馬斜刺過來,三個人把呂布圍在當中,走馬燈般的輪流廝殺,呂布畢竟難敵三人,漸漸覺得難以招架,便朝劉備虛晃一戟,拍馬衝出了包圍圈逃回虎牢關。

  篇3

  Following the interlocking stratagems they had laid, Wang Yun betrothed his stepdaughter Diao Chan to Lü Bu, then, to sow discord between the two, presented the girl toDong Zhou as a concubine. Lü Bu was furious, and each time he met Diao Chan, the latterfeigned a sad tearful look. One day, while Dong Chan was in court, Lü Bu rushed back toDong Zhuo's residence to see the girl. In the Fengyi Pavilion the girl said to him with adesperate look, “I have prolonged my life in disgrace simply so I could have a final meetingwith you and let you know my feelings. Ishould have waited upon you but unfortunately DongZhuo took me by force. We can only meet in the next life…” So saying she meant to throwherself into the lotus pool. Lü Bu hurriedly held her back and swore, “How can I be a man if Ifail to marry you?”Suddenly aware of Lü Bu's absence, Dong Zhuo, suspicious, rushedback to his residence to see Diao Chan was nowhere. The service maids told him the girl andLü Bu were in the back garden. Dong Zhuo rushed there and at the sight of the two, roaredwith anger. Lü Bu fled. When Dong Zhuo got back to his bedroom he saw Diao Chan's face wastearful. Being demanded for an answer, the girl said, “I was enjoying flowers in the backgarden when Lü Bu stole in to take my liberty. I tried to escape but he drove me to the pavilionwith his lance…” Before long the interlocking stratagems worked out-Dong Zhuo was killed byLü Bu.

  按著王允和貂蟬商定的“連環計”,王允先把貂蟬收為義女許給呂布為妻。為挑撥董卓與呂布的關係,後來又把貂蟬送給董卓為妾。呂布見貂蟬被董卓霸佔,心中憤憤不平。貂蟬在呂布面前也假意傷心落淚。一日,董卓上朝議事,呂布忙跑加相府來會貂蟬,二人來到風儀亭,貂蟬悽悽切切地說:“我忍辱偷生是為了見將軍一面,表白我心意,我本應該服侍將軍,現在卻被董卓霸佔,今日見面,我心意已了,今生不能作夫妻,再等來世吧!”說完縱身要往荷 花池跳。呂布上前抱住說:“我今生不娶你,絕非英雄!”董卓在殿上正議事,回頭不見呂布,心中疑惑,急忙回府。進後堂找不到貂蟬,問丫環才知貂蟬、呂布在後花園。董卓急趕到後花園,向二人在吼一聲,呂布轉身就跑。董卓回到臥室,見貂蟬哭得淚人一般,責問貂蟬說?quot;你為什麼私通呂布!“貂蟬哭訴道:”我在後花園看花,呂布進來調戲我,我急忙躲開,他提畫戟把我趕到鳳儀亭……“,後來,董卓找呂布追問貂蟬被調戲之事,呂布反目刺死了董卓。

  

小學六年級英語小故事
小學五年級英語故事大全
相關知識
五年級英語小故事短文大全
五年級英語小故事
五年級英語小故事精選
一年級英語小故事短篇
小學六年級英語小故事
小學生四年級英語小故事
小學三年級英語小故事閱讀
低年級英語小故事
一年級英語小故事比賽文字稿本
三年級英語小故事演講