關於五年級的英語故事精選

General 更新 2024年11月07日

  隨著中國新課程改革的步伐,中國英語基礎教育不斷髮展,教學方法不斷創新。故事英語教學法便是一種新創英語教學法。小編整理了關於五年級的英語故事,歡迎閱讀!

  關於五年級的英語故事:和小熊跳舞的娃娃

  The new year had almost arrived, and the Toy Kingdom planned to invite everyone to a grand ball. The day of the dance, the toys were all dancing and laughing, and the whole ballroom was extraordinarily lively. But off in one corner, receiving no attention from anyone, there was an old purple doll silently gazing at the dance floor, her eyes were blank and she looked lonely. Just then, a white polar bear in front of her saw this, walked over and asked the dependable old doll, “Doll, why don’t you go dance?” The dependable doll lowered her head sadly, saying in a small voice, “The [other] toys all say I’m too short, they’re not willing to dance with me.” Saying this, she began to cry. Polar Bear was furious when he heard this, and said: “How could they treat you this way? Don’t they understand solidarity? That’s just too much!” Little Bear pulled on the baby doll’s hand, and said: “Doll, don’t be sad. Come on, I’m asking you to dance with me.” The dependable doll heard these words, and a brilliant smile immediately lit up her face. She quickly wiped the tears off her face and said happily, “Wonderful! Wonderful!” On the dance floor, Doll and Bear danced and laughed, and passed a lovely evening together.

  新年快到了,玩具王國決定舉行一場盛大的舞會,準備邀請全國的玩具都來參加。舞會那天,玩具們都不停地跳著、笑著,整個舞場熱鬧非凡。可是在一個角落裡,誰也沒有注意到,有一隻紫色的香草娃娃正一聲不吭地望著舞池,她的眼神呆呆的,顯得十分孤獨。這時,一隻小白熊正好從她面前經過,它看到了這一切,就走過去問香草娃娃:“娃娃,你為什麼不去跳舞呢?”香草娃娃難過地低下了頭,輕輕地說:“玩具們都嫌我個子小,不願意請我跳舞。”說完流下了眼淚。小白熊聽了很氣憤,說:“他們怎麼能這樣對待你呢?難道他們不懂得要團結友愛嗎!太過分了!”小白熊拉起香草娃娃的手,說,“娃娃,不要難過了。走,我請你跳舞。”香草娃娃聽了這話,臉上頓時露出了燦爛的笑容,她連忙擦掉臉上的淚水,高興地說:“太好了!太好了!”娃娃和小白熊在舞池裡又跳又笑,一起度過了一個愉快的夜晚。

  關於五年級的英語故事:Dog Math

  A farmer is wondering how many sheep he has in his field, so he asks his sheepdog to count them. The dog runs into the field, counts them, and then runs back to his master.

  一個農民想知道他的領地內有多少隻羊,於是讓他的牧羊犬去數一數。於是這隻狗跑到草地上,數了數,然後跑回到主人身邊。

  "So," says the farmer. "How many sheep were there?"

  “那麼,”主人問道,“有多少隻呢?”

  "40," replies the dog.

  “40只。”狗回答道。

  "How can there be 40?" exclaims the farmer. "I only bought 38!"

  “怎麼會有40只?”農民很驚訝。“我只買了38只!”

  "I know," says the dog. "But I rounded them up."

  “我知道,”狗說,“但我四捨五入了一下。”

  關於五年級的英語故事:失斧疑鄰

  There once was a man who lost his axe, and though he searched all over for it he still couldn’t find it. After a while he thought it must have been that the neighbor’s son stole it, so he began to take note of the child’s expressions, words and actions and thought they were all those of a thief. Thus, he concluded that it was the neighbor’s kid that stole it, and in his heart he said, “I always thought that guy was no good.”

  On the second day, when he went up the mountain to chop firewood and at the side of a tree he found his lost axe. Now he finally remembered that he’d actually forgotten it there two days before. He regretted casually suspecting his neighbor’s child. After he returned home, he took another look at the child’s behavior, words and actions, and he didn’t seem at all like a person who would steal anything. So he said, “I’ve always thought that [that kid] is not the kind of person who would steal”.

  After this, people have used the phrase “Lose the Axe and Suspect the Neighbor” to describe inventing subjective feelings and careless suspicions.

  有人丟失了一把斧子,怎麼找也沒有找到。後來他認為是鄰居的兒子偷去了,他注意到鄰居的孩子的言行,神情怎麼看都象是一個小偷。於是他斷定是那個孩子偷去了,心裡還對說,“我早就看出那個傢伙不是個好東西。”

  第二天,他上山砍柴時在一棵樹邊上發現了丟失的斧子。現在他才想起來,原來是前天忘記在這裡了。他後悔隨便的懷疑鄰居的孩子。回家後,再看那個孩子的言行和神情,根本不象是偷東西的人。於是他又對說,“我早就想過,他不是那種偷東西的人。”

  後來人們就用“失斧疑鄰”形容主觀臆造、胡亂猜疑。

  

關於狐狸和雞的英語故事
關於五年級英語故事閱讀
相關知識
關於五年級的英語故事精選
關於一年級的英語故事大全
關於一年級的英語故事閱讀
關於二年級的英語故事
關於三年級的英語故事大全
關於六年級的英語作文精選
二年級的英語故事精選
適合三年級的英語故事精選
關於醜小鴨的英語故事精選
關於五年級的英語句子