六級翻譯預熱練習
下面是小編整理的,希望對大家有幫助。
【翻譯原文】
三峽,是萬里長江一段風景壯麗的大峽谷,為中國十大風景名勝之一。它西起四川省奉節縣的白帝城,向東延伸至湖北省宜昌市的南津關,由瞿塘峽、巫峽、西陵峽組成,全長192公里。長江三峽,無限風光。瞿塘峽的雄偉,巫峽的秀麗,西陵峽的險峻,還有三段峽谷的大寧河、香溪、神農溪的古樸,並伴隨著許多美麗的神話和動人的傳說,令人心馳神往。
【參考譯文】
The Yangtze River’s Three Gorges is a great valley with the most splendid landscape on the Yangtze ***Changjiang*** River and also one of the ten most famous scenic sites of China. It extends from White King Town in Fengjie County, Sichuan Province, to Nanjin Pass in Yichang, Hubei Province, and consists of Qutang Gorge, Wu Gorge and Xiling Gorge, with a full length of 192 kilometers. The Yangtze River’s Three Gorges presents a scene of boundless varieties with the magnificence of Qutang Gorge, the elegance of Wu Gorge, the perilousness of Xiling Gorge as well as the primitive simplicity of Daning, Xiang and Shennong Rivers. And what’s more, each scene is related to a wonderful fairy tale or a moving legend which attract people
翻譯詞彙:
三峽 the Yangtze River’s Three Gorges
壯麗 splendid
延伸 extend
白帝城 White King Town
由…組成 consist of
瞿塘峽 Qutang Gorge
巫峽 Wu Gorge
西陵峽 Xiling Gorge
險峻 perilousness
古樸 primitive simplicity
神話 fairy tale
動人的 moving
【翻譯原文】
從某種意義上說,漢語是一種很古老的語言,其最早的漢字已有近四千年的歷史了。漢字在其漫長的發展史中演化成許多不同的書寫形式,例如篆書、隸書、楷書和行書。中國書法家往往使漢字的字形誇張以取得藝術效果,例如旅遊勝地的一些石刻碑文。中國書法是一門研究藝術,隨著各位學習興趣的提高,我們將適時介紹中國書法的流派,以及如何欣賞中國書法的藝術性。
【參考譯文】
In a sense, Chinese is a very old language, and its earliest characters date back nearly four thousand years ago. During their long history of development, Chinese characters have evolved into many different script forms, such as the Seal script, Clerical script, Regular script and Running script. Chinese calligraphers usually render their Chinese characters in ways that exaggerate the form to yield artistic beauty, such as those in stone inscriptions seen in tourist resorts. Chinese calligraphy is a subject of artistic study. As your interest in Chinese character system increases in the days to come, we will introduce in due time the different schools of Chinese calligraphy, and how to appreciate the artistic beauty of Chinese calligraphy.
【重點詞彙】
從某種意義上說 in a sense
漢字 Chinese character
演化 evolve
書寫形式 script form
篆書 Seal script
隸書 Clerical script
楷書 Regular script
行書 Running script
書法家 calligrapher
致使 render
取得 yield
旅遊勝地 tourist resort
石刻碑文 stone inscription
適時 in due time
欣賞 appreciate
【翻譯原文】
三峽,是萬里長江一段風景壯麗的大峽谷,為中國十大風景名勝之一。它西起四川省奉節縣的白帝城,向東延伸至湖北省宜昌市的南津關,由瞿塘峽、巫峽、西陵峽組成,全長192公里。長江三峽,無限風光。瞿塘峽的雄偉,巫峽的秀麗,西陵峽的險峻,還有三段峽谷的大寧河、香溪、神農溪的古樸,並伴隨著許多美麗的神話和動人的傳說,令人心馳神往。
【參考譯文】
The Yangtze River’s Three Gorges is a great valley with the most splendid landscape on the Yangtze ***Changjiang*** River and also one of the ten most famous scenic sites of China. It extends from White King Town in Fengjie County, Sichuan Province, to Nanjin Pass in Yichang, Hubei Province, and consists of Qutang Gorge, Wu Gorge and Xiling Gorge, with a full length of 192 kilometers. The Yangtze River’s Three Gorges presents a scene of boundless varieties with the magnificence of Qutang Gorge, the elegance of Wu Gorge, the perilousness of Xiling Gorge as well as the primitive simplicity of Daning, Xiang and Shennong Rivers. And what’s more, each scene is related to a wonderful fairy tale or a moving legend which attract people
翻譯詞彙:三峽 the Yangtze River’s Three Gorges
壯麗 splendid
延伸 extend
白帝城 White King Town
由…組成 consist of
瞿塘峽 Qutang Gorge
巫峽 Wu Gorge
西陵峽 Xiling Gorge
險峻 perilousness
古樸 primitive simplicity
神話 fairy tale
動人的 moving
六級翻譯練習試題帶譯文