外國愛情詩歌精選
愛情是人類重要的認知經驗,愛情詩歌往往運用大量的愛情隱喻來形象表達這一抽象情感。下面就是小編給大家整理的,希望大家喜歡。
外國愛情詩歌精選:《獵物》
一陣風寒過後 我
隨意地在爐火邊取暖
我沒有守護好自己的心
竟然有人把它偷走
新年的氛圍如此繁華
新春的玫瑰如此潤豔
可在我的心中 已聽不到
蜻蜓般的震顫
哎,我猜到那個小偷不難
看眼睛我就能把他認出
只是我擔心 很快很快
他會親自歸還自己的獵物
:《相逢》
***挪威***魯道夫尼裡森
當你在約定的角落出現
我的靈魂中留下如此的印象:
你從陽光的激流中走來 彷彿
夏天也牽著你的手行進
彷彿 在那些你將路過的地方
狹窄的街道都扇動著翅膀
甚至路邊的樺樹們
都踮起腳欠著身向你靠近
甚至微風攜來的不是煙
不是塵,而是夏天遙遠的氣息
彷彿你走過草地的金黃
花朵也突然向你散發芬芳
汽車的笛聲 電車的鳴叫
瞬間化為音樂
彷彿整個世界都傾慕你
青春也熱情把你讚譽
:《如果》
***羅馬尼亞***米哈依爾·艾米涅斯庫
如果窗下的白楊
用枝條叩擊著玻璃——
就彷彿你的腳步重新
悄無聲息地回到家裡
如果星辰的光芒
能照徹湖泊的底層——
我會覺得,寧靜重新
佔據了我的心靈
如果繞過一片烏雲
是為了月光重新閃現——
就彷彿回憶把你贈給我
直到永遠 永遠
:《致凱恩》
***俄羅斯***普希金
我記得那美妙的一瞬:
在我的面前出現了你,
有如曇花一現的幻影,
有如純潔之美的精靈。
在無望的憂愁的折磨中,
在喧鬧的虛幻的困擾中,
我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音
我還在睡夢中見到你可愛的面影。
許多年代過去了。狂暴的激*情
驅散了往日的夢想,
於是我忘記了你溫柔的聲音,
還有你天仙般的面容。
在窮鄉僻壤,在囚禁的-陰-暗生活中,
我的歲月就這樣靜靜得消逝,
沒有神性*,沒有靈感,
沒有眼淚,沒有生命,也沒有愛情。
如今靈魂已開始覺醒:
這時在我的面前又重新出現了你,
有如曇花一現的幻影,
有如純潔之美的精靈。
我的心狂喜地跳躍,
為了它,一切又重新甦醒,
有了神性*,有了靈感,
有了生命,有了靈感 ,也有了愛情。
貢薩爾維斯.迪亞斯
***1823-1864***
是否我愛你,我也不知道,
曾聽到人們議論過愛情,
對它我只能一知半解,
似懂非懂。
如果愛情只是意味著思念,
只是想念你,
心靈中只有你,
那麼我寧願把愛情全部都忘記!
如果意味著佔有你的一切,
或是以上帝恩賜的方式把愛情
施捨給你,
那麼我在天,你在地,
對我頂禮膜拜,還有什麼意義?
如果意味著犧牲性*命、前途,
只是為了說一聲“我愛你”;
愛人啊,即使我愛你,
也不得不提個問題:
“愛情難道就是這個意義?
:《離家途中》
***俄羅斯***尼古拉 魯勃佐夫
我愛風,勝過愛世上的一切。
風在大聲地呼號!風在大聲地呻吟!
風的呼號和呻吟是多麼深沉 !
風為維護自己竭盡全力!
噢,風哪,風!它在人們的耳際呻吟!
它在批露活生生的靈魂!
當你老了
葉芝***愛爾蘭***
當你老了,頭白了,睡思昏沉,
爐火旁打盹,請取下這部詩歌,
慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,
回想它們昔日濃重的-陰-影;
多少人愛你青春歡暢的時辰,
愛慕你的美麗,假意或者真心,
只有一個人愛你那朝聖者的靈魂,
愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;
垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,
悽然地輕輕訴說那愛情的消逝,
在頭頂的山上它緩緩踱著步子,
在一群星星中間隱藏著臉龐。
外國愛情詩歌大全