關於萬聖節英語詩歌欣賞

General 更新 2024年12月27日

  萬聖節是西方人的狂歡魔幻節,萬聖節也是美國的一個重要傳統節日。在我國一些大城市,未成年人過萬聖節的氣氛越來越濃,與萬聖節相伴的搗亂文化也傳入進來。小編分享關於萬聖節英語詩歌,希望可以幫助大家!

  關於萬聖節英語詩歌:糖果之王

  The Candy King

  There was a king who loved Halloween

  He waited each year for this scary scene.

  He sneaked out to hang on his door

  Black bats and witches and spooks galore.

  The midnight hour was his favorite time

  With monsters covering snakes with slime.

  As twelve o'clock chimed through the stars

  He opened up his snickers bars.

  —Boudi Gouge

  Unicoi Middle School

  Erwin, Tennessee

  關於萬聖節英語詩歌:This is Halloween

  This is Halloween

  這就是萬聖節

  Boys and girls of every age

  每個年齡的男孩和女孩

  Wouldn't you like to see something strange?

  你不希望看到一些奇怪的東西?

  Come with us and you will see

  跟著我們,你將會看到

  This, our town of Halloween

  這裡,我們的萬聖鎮

  This is Halloween, this is Halloween

  這就是萬聖節,這就是萬聖節

  Pumpkins scream in the dead of night

  南瓜在死亡之夜尖叫

  This is Halloween, everybody make a scene

  這就是萬聖節,人人都要露一手

  “Trick or treat” till the neighbors gonna die of fright

  ”不給糖果就搗蛋”,玩到鄰居嚇出病

  It's our town, everybody scream

  這是我們的小鎮,每個人都尖叫

  In this town of Halloween......

  在這個萬聖鎮裡......

  I am the one hiding under your bed

  我藏在你的床下

  Teeth ground sharp and eyes glowing red

  有貼地的尖牙和血紅的眼

  I am the one hiding under yours stairs

  我躲在你的樓梯下

  Fingers like snakes and spiders in my hair

  有著蛇形手指和爬在頭髮中的蜘蛛

  This is Halloween, this is Halloween

  這就是萬聖節,這就是萬聖節

  Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!

  萬聖節!萬聖節!萬聖節!萬聖節!

  In this town we call home

  這個小鎮是我們的家

  Everyone hail to the pumpkin song

  人人都歡唱著南瓜頌

  In this town, don't we love it now?

  我們怎麼會不愛這個鎮呢?

  Everybody's waiting for the next surprise

  每個人都在等待下一個驚喜

  Round that corner, man hiding in the trash can

  轉個彎,我們躲進垃圾桶

  Something's waiting no to pounce, and how you'll......

  等不及的去偷襲,然後你會......

  Scream! This is Halloween

  尖叫!這才是萬聖節

  Red 'n' black, slimy green

  黑中帶紅,泥濘的綠

  Aren't you scared?

  難道你不怕嗎?

  Well, that's just fine

  恩~,這才剛剛好

  Say it once, say it twice

  說一次,說兩次

  Take a chance and roll the dice

  碰個運氣,擲骰子

  Ride with the moon in the dead of night

  在漆黑的夜晚騎上月亮

  Everybody scream, everybody scream

  人人尖叫,人人尖叫

  In our town of Halloween!

  在我們的萬聖鎮!

  I am the clown with the tear-away face

  我是會變臉的小丑

  Here in a flash and gone without a trace

  來無影,去無蹤

  關於萬聖節英語詩歌:The Witches Caldron

  The Witches Caldron

  by William Shakespeare

  "Eye of newt, and toe of frog,

  Wool of bat, and tongue of dog"

  "Adder's fork, and blind-worm's sting,

  Lizard's leg, and owlet's wing"

  "For a charm of powerful trouble,

  Like a hell-broth boil and babble"

  "Double, double, toil and trouble,

  Fire burn, and caldron bubble"

  關於萬聖節英語詩歌:Trick or treat

  Trick or treat.

  不給糖就搗蛋

  Smell my feet.

  聞聞我的腳

  Give me something good to eat.

  給我好吃的東西

  Ghosts, witches, and goblins, too.

  鬼、巫婆、小精靈

  Are waiting in the dark for you.

  正在黑暗中等著你

  The witch is riding on a broomstick.

  巫婆正騎在掃把上

  She is warming up the big black kettle.

  她正熱著黑色的爐子

  She is cooking small toads and spiders.

  她正在煮蟾蜍和蜘蛛

  She is feeding all the ghosts and goblins.

  她正在喂所有的鬼和小精靈

  We are all scared to death.

  我們全部怕的要死

  Trick or treat! Trick or treat!

  不給糖就搗蛋、不給糖就搗蛋

  Give me something good to eat!

  給我好吃的東西

  If you don’t, I don’t care.

  如果你不給,沒關係

  I’ll steal your underwear.

  我會偷走你的內衣褲

  Trick or treat! Trick or treat!

  不給糖就搗蛋、不給糖就搗蛋

  I want something good to eat!

  我要好吃的東西

  Trick or treat! Trick or treat!

  不給糖就搗蛋、不給糖就搗蛋

  Give me something nice and sweet.

  給我好吃的東西

  Give me candy and an apple, too.

  給我糖果和蘋果

  And I won’t play a trick a trick on you!

  這樣我就不會捉弄你

  

兒童經典英語詩歌朗誦
少兒經典英語詩歌帶翻譯
相關知識
關於萬聖節英語詩歌欣賞
關於感恩節英語詩歌欣賞
關於兒童節英語詩歌欣賞
關於未來的英語詩歌欣賞
關於環保的英語詩歌欣賞
關於唯美的英語詩歌欣賞
關於中秋節英文詩歌欣賞
關於國慶節英文詩歌欣賞
關於友情的英語詩歌欣賞
關於五年級英語詩歌欣賞