有關月亮的詩歌

General 更新 2024年11月16日

  唯美的月亮,詩人都喜歡歌頌它。下面是小編網路整理的,歡迎閱讀。

  :凝視詩意的月光

  目光穿越飄浮歷史上空的雲片

  你是潔白的一瓣花

  飄落在李白的酒壺邊

  更是一隻渾濁的老眼

  黯然注視湘江上

  那葉孤船

  蕭蕭落木哀哀飛雁

  那晚,一地月光

  也溢滿洛川

  屈原投身汨羅的瞬間

  望著濺起的浪花

  悲嘆

  山海關下那條冰涼冰涼的漫長的鐵軌

  閃著你的冷光

  徘徊在詩歌皇帝的心間

  從古走到今

  人們淡漠了多少望月的情感

  無月的夜晚大地孤獨

  與明月對話

  生命飛翔

  萬物無言

  :獨自望月

  遠離眾生的喧譁

  赤足漂泊暗夜的天海

  一輪沒有羈絆的孤月

  俯瞰大地的憂傷

  滿含悲憫的一隻淚眼

  點亮無數星辰的燈光

  沉睡的大地

  靜穆的時光

  一個醒著的靈魂

  以被世界遺忘的角度

  從容地將你守望

  沒有人看到我孩子般痴呆的模樣

  你孤獨的光芒將我淹沒

  一朵潔白的樸素之花

  在夜空裡綻放

  根尖深深植入寂寞的土壤

  如果你是一支曲子

  我就是你的迴響

  沉溺一口古老的深井

  投進了自己這個傳統

  能不能把別人喚醒

  :陌生的月亮

  小時候月亮是最好的夥伴

  捉迷藏的時候

  纖塵不染的明月

  懸掛故鄉的枝丫間

  後來慢慢長大了

  月亮遊進無眠的夜晚

  有了少年的心事

  青春的愛戀

  多少年月亮跟隨在身邊

  我們走,月亮也走

  一輪明月的張力場

  永遠也走不出的鄉愁

  如今是不是已經麻木

  淡漠瞭望月的情感

  彷彿一個不明飛行物

  徘徊在都市的樓叢間

  一年三百六十五天

  今夜才舉頭眺望

  一輪變得陌生的月亮

  溼潤了久違的視線

  :兩個月亮

  我望見有兩個月亮:

  一般的樣,不同的相。

  一個這時正在天上

  披敞著雀的衣裳;

  她不吝惜她的恩情,

  滿地全是她的金銀。

  她不忘故宮的琉璃,

  三海間有她的清麗。

  她跳出雲頭,跳上樹,

  又躲進新綠的藤蘿。

  她那樣玲瓏,那樣美,

  水底的魚兒也得醉!

  但她有一點子不好,

  她老愛向瘦小裡耗;

  有時滿天只見星點,

  沒了那迷人的圓臉,

  雖則到時候照樣回來,

  但這分相思有些難捱!

  還有那個你看不見,

  雖則不提有多麼豔!

  她也有她醉渦的笑,

  還有轉動時的靈妙;

  說慷慨她也從不讓人,

  可惜你望不到我的園林!

  可貴是她無邊的法力,

  常把我靈波向高裡提:

  我最愛那銀濤的洶湧,

  浪花裡有音樂的銀鍾;

  就那些馬尾似的白沫,

  也比得珠寶經過雕琢。

  一輪完美的明月,

  又況是永不殘缺!

  只要我閉上這一雙眼,

  她就婷婷的升上了天!

  :月亮禮讚

  在無涯的夜空裡,

  在浩渺的宇宙中,

  我的月亮荒涼而渺小。

  似在諸多的不可能中,

  在我每個堆滿書籍的視窗,

  我卻時刻在守望。

  守望著被照耀,

  同樣也釋放我淒涼的光。

  我守望,並且我深陷在蒼穹中,

  想和時間和大海爭奪那空虛的慾望。

  可我深知,人的熱烈火焰難以持久。

  如是、在閃爍著星星的夜晚,

  我思索著怎樣把這一腔的情思

  和一顆著涼感冒了的心

  傳遞給月亮。

  我想對月亮說:我與你一樣對黎明有渴望。

  寂寞的詞句從鍵盤溢到螢幕上。

  我願意讓月亮來共嘗。

  夜蟲在窗外鼓掌,

  彷彿舊唱片劃過磁針的碰撞。

  我聽見月亮的笑

  在歸於黑暗的猶豫中,

  月亮的鼓勵使夢更香。

  我的月亮穿行在雲中,

  她要掙開雲絮的纏繞。

  輕漫的腳步在朦朧裡馳行,

  卻不忘給我清瘦的臉盤塗上凝淨的光。

  推開鋼琴的蓋架,

  讓我為你譜一曲樂章。

  我的春天在流星下解禁,

  所有植物的花卉會為你我瘋狂。

  寧靜的夜裡我瑞詳著月亮。

  你冷俊的吻更讓我心中發慌。

  無情的歲月要催毀我們的花園,

  我的幢景的樂土將成為幻想。

  我的黎明要消失在衰老裡,

  你的容顏是否依然靈光。

  我知道你不倔的性格里,

  追逐的情人永遠是太陽

與微笑有關的現代詩歌
關於關於月亮的小詩歌
相關知識
有關月亮的詩歌
有關月亮的詩詞_描寫月亮的唯美古詩
有關月亮的兒歌
李白作品中有關月亮的詩
有關月亮的詩詞
有關月亮的英文詩歌欣賞
有關月亮的古代詩詞
有關月亮的經典古代詩詞
有關月亮的古詩詞精選
李白描寫月亮的詩歌有哪些

Have any Question?

Let us answer it!