素冠的譯文及註釋

General 更新 2024年10月31日

  素冠

  原文:

  庶見素冠兮?棘人欒欒兮,勞心慱慱兮。

  庶見素衣兮?我心傷悲兮,聊與子同歸兮。

  庶見素韠兮?我心蘊結兮,聊與子如一兮。

  譯文

  有幸見那人戴著白帽,監禁中憔悴忍受煎熬,在內心充滿憂慮煩惱。

  有幸見那人穿著白衣,看到他我就悲傷難抑,且與您歸宿同在一起。

  有幸見那人穿白蔽膝,看到他我就愁思鬱積,且與您一樣堅持正義。

  註釋

  ①庶:幸。

  ②棘人:罪人。棘,執囚之處。一說,瘦也。欒欒:拘束,不自由。一說,瘦瘠貌。

  ③摶***tuán***摶:憂苦不安。

  ④韠***bì***:即蔽膝,古代官服裝飾,革制,縫在腹下膝上。

  ⑤蘊結:鬱結,憂思不解。

尚書的名句賞析
詩經的簡介
相關知識
素冠的譯文及註釋
詩經駟驖的譯文及註釋
詩經陟岵的譯文及註釋
詩經檜風羔裘的譯文及註釋
詩經君子于役的譯文及註釋
詩經君子于役的譯文及註釋
詩經靜女譯文及註釋
詩經民勞的原文及註釋
振鷺的原文及註釋
詩經小雅大東的原文及註釋