有趣的英語兒童詩歌
好的英語教學方法能讓孩子學得更快,讓孩子在樂趣中學習。小編收集了優秀的兒童英語兒歌,希望對大家有所幫助。
英語兒歌:一閃,一閃亮晶晶
Twinkle, twinkle little star,
一閃,一閃亮晶晶,
How I wonder what you are.
我多麼想知道你是什麼。
Up above the world so high,
高高的掛在天上,
Like a diamond in the sky.
像天空中的一顆鑽石。
Twinkle, twinkle little star,
一閃,一閃亮晶晶,
How I wonder what you are.
我多麼想知道你是什麼。
Twinkle, twinkle little star,
一閃,一閃亮晶晶,
How I wonder what you are.
我多麼想知道你是什麼。
Up above the world so high,
高高的掛在天上,
Like a diamond in the sky.
像天空中的一顆鑽石。
Twinkle, twinkle little star,
一閃,一閃亮晶晶,
How I wonder what you are.
我多麼想知道你是什麼。
英語兒歌:聖誕節的十二天
On the first day of Christmas,
在聖誕節的第一天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
A partridge in a pear tree.
一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the second day of Christmas,
在聖誕節的第二天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the third day of Christmas,
在聖誕節的第三天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the fourth day of Christmas,
在聖誕節的第四天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the fifth day of Christmas,
在聖誕節的第五天,
My true love sent to me
我的真愛送給我
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the sixth day of Christmas,
在聖誕節的第六天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the seventh day of Christmas,
在聖誕節的第七天,
My true love sent to me
我的真愛送給我
Seven swans a-swimming,
七隻游泳天鵝,
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the eighth day of Christmas,
在聖誕節的第八天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Eight maids a-milking,
八位擠奶女僕,
Seven swans a-swimming,
七隻游泳天鵝,
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the ninth day of Christmas,
在聖誕節的第九天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Nine ladies dancing,
九位舞娘,
Eight maids a-milking,
八位擠奶女僕,
Seven swans a-swimming,
七隻游泳天鵝,
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the tenth day of Christmas,
在聖誕節的第十天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Ten lords a-leaping,
十位跳躍的貴族,
Nine ladies dancing,
九位舞娘,
Eight maids a-milking,
八位擠奶女僕,
Seven swans a-swimming,
七隻游泳天鵝,
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the eleventh day of Christmas,
在聖誕節的第十一天,
My true love sent to me
我的真愛送給我
Eleven pipers piping,
十一位吹著長笛的吹笛手,
Ten lords a-leaping,
十位跳躍的貴族,
Nine ladies dancing,
九位舞娘,
Eight maids a-milking,
八位擠奶女僕,
Seven swans a-swimming,
七隻游泳天鵝,
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree.
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣。
On the twelfth day of Christmas,
在聖誕節的第十二天,
My true love gave to me
我的真愛送給我
Twelve drummers drumming,
十二位擊鼓的鼓手,
Eleven pipers piping,
十一位吹著長笛的吹笛手,
Ten lords a-leaping,
十位跳躍的貴族,
Nine ladies dancing,
九位舞娘,
Eight maids a-milking,
八位擠奶女僕,
Seven swans a-swimming,
七隻游泳天鵝,
Six geese a-laying,
六隻下蛋鵝,
Five golden rings,
五支金戒指,
Four calling birds,
四隻鳴唱小鳥,
Three French hens,
三隻胖母雞,
Two turtle doves,
兩隻歐斑鳩,
And a partridge in a pear tree!
還有一隻停在梨樹上得鷓鴣!
經典兒童英語兒歌雙語