我們小區英語怎麼說?
我們家的小區 英語怎麼說?
our residential area/community
我們的小區在城市的中心用英語怎說
Our community in the center of the city
我們的小區在城市的中心
小區用英語怎麼說
小區
翻譯結果
a housing estate
plot
網絡釋義
Community
Neighborhoods
CELL
plot
短語
小區廣播 Cell Broadcast ; SMSCB ; broadcast message ; SMS Cell Broadcast
生活小區 [生態] biotope ; living area ; residential subdistricts ; residential community
智能小區 intelligence community ; Intelligent ; Intelligent Residential District ; Intelligent uptown
“我住在我們鎮最著名的小區”用英語怎麼說
我住在我們鎮最著名的小區”
翻譯為:I live in the most famous community of our town
望滿意,有疑問請追問!
XP會不會比98更加充分的發揮硬件的性能,從而使遊戲運行更順暢?
作為服役十餘年的系統,它已經迎來了自己的歸宿。現在,全世界的網友不禁為這一頑強存在於microsoft十餘載的系統肅然起敬。只有不斷地探索、嘗試、創新,才能使系統運行更人性化。這一點,是XP無法與7和8.1相媲美的。
高分求“某某小區”的正確英文翻譯
接著Lolly的做一下分析。
1.Plot肯定不對,就是指一下塊土地。
2.District概念太大,一般說海淀區,用Haidian District.
3.Neighbourhood是一個泛指的概念,指周圍的環境啊、人啊等等,比如說我住在一個高級住宅區,就用neighbourhood。
4. Subdistrict用以指行政區劃上的區域,不合適。
5. Residential Quarter 其實是類似與Residential Area,是用於區分工業區啊商業區之類的,不太適合加上名稱作為特定的住宅小區。
6. Residential Complex, 一個可以的說法,如果這個小區長的比較像結合了各種設施,房屋都相互聯通的complex的話。
7. Community.一般是指社區,但如果小區比較大,可以用Community,比如 北京的方莊, 可以稱為 Fangzhuang Community。
8. 個人推薦的一個說法是 Court 或 Garden。 我在英國的時候住的小區就叫 XXX Court,旁邊一個城市的小區喜歡叫XXX Garden。當然人家的小區一般沒有我們的小區這麼大,一般就是一圈樓房,估計是當地工地產商沒有中國房地產商這麼大手筆吧,(英國也沒那麼多人是吧)。
總結:中等規模的小區可以叫 XXX Court或 XXX Garden,實在是很大規模的小區可以叫 XXX Community。
選我啊!!!
我們小區的人們很友善;用英語怎麼說?
The people in our neighborhood are very閥kind/friendly.
祝你學習進步,更上一層樓!(*^__^*)
有不會的可以再問我:)